DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

95 Bible Verses about the Law (2/4)

King James VersionReina-Valera 1995
For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law.Todos los que sin la Ley han pecado, sin la Ley también perecerán; y todos los que bajo la Ley han pecado, por la Ley serán juzgados.
If ye love me, keep my commandments.Si me amáis, guardad mis mandamientos.
RVR95 | love Jesus
For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.El pecado no se enseñoreará de vosotros, pues no estáis bajo la Ley, sino bajo la gracia.
RVR95 | sin grace
The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.El de corazón sabio recibe los mandamientos, mas el de labios necios va a su ruina.
RVR95 | wisdom heart
Judge not, that ye be not judged.No juzguéis, para que no seáis juzgados.
RVR95 | judgement
What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.¿Qué, pues, diremos? ¿La Ley es pecado? ¡De ninguna manera! Pero yo no conocí el pecado sino por la Ley; y tampoco conocería la codicia, si la Ley no dijera: «No codiciarás».
RVR95 | sin desires
And keep the charge of the Lord thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself.Guarda los preceptos de Jehová, tu Dios, andando en sus caminos y observando sus estatutos y mandamientos, sus decretos y sus testimonios, de la manera que está escrito en la ley de Moisés, para que prosperes en todo lo que hagas y en todo aquello que emprendas.
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.Porque: «No adulterarás, no matarás, no hurtarás, no dirás falso testimonio, no codiciarás», y cualquier otro mandamiento, en esta sentencia se resume: «Amarás a tu prójimo como a ti mismo.»
RVR95 | love neighbor
For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.Pues el fin de la Ley es Cristo, para justicia a todo aquel que cree.
Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law.El amor no hace mal al prójimo; así que el cumplimiento de la Ley es el amor.
RVR95 | love neighbor
Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins: And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.Sabed, pues, esto, hermanos: que por medio de él se os anuncia perdón de pecados, y que de todo aquello de que no pudisteis ser justificados por la Ley de Moisés, en él es justificado todo aquel que cree.
Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.Por heredad he tomado tus testimonios para siempre, porque son el gozo de mi corazón.
RVR95 | joy heart
I am the Lord your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them; And hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the Lord your God.Yo soy Jehová, vuestro Dios: andad en mis estatutos, guardad mis preceptos y ponedlos por obra. Santificad mis sábados, y sean por señal entre mí y vosotros, para que sepáis que yo soy Jehová, vuestro Dios.
Know therefore that the Lord thy God, he is God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations.Conoce, pues, que Jehová, tu Dios, es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia a los que le aman y guardan sus mandamientos, hasta por mil generaciones.
The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.Porque el aguijón de la muerte es el pecado, y el poder del pecado es la Ley.
RVR95 | sin idols
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.Aquél, respondiendo, dijo: —Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con todas tus fuerzas y con toda tu mente; y a tu prójimo como a ti mismo.
RVR95 | love obedience
Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord.Bienaventurados los íntegros de camino, los que andan en la Ley de Jehová.
Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.Mucha paz tienen los que aman tu Ley, y no hay para ellos tropiezo.
RVR95 | peace
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.Por eso, Cristo es mediador de un nuevo pacto, para que, interviniendo muerte para la remisión de los pecados cometidos bajo el primer pacto, los llamados reciban la promesa de la herencia eterna.
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.Ahora, pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espíritu, porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.
Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.La suma de tu palabra es verdad, y eterno es todo juicio de tu justicia.
He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?Aquel, pues, que os da el Espíritu y hace maravillas entre vosotros, ¿lo hace por las obras de la Ley o por el oír con fe?
RVR95 | Spirit listening
My son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments: For length of days, and long life, and peace, shall they add to thee.Hijo mío, no te olvides de mi Ley, y que tu corazón guarde mis mandamientos, porque muchos días y años de vida y de paz te aumentarán.
RVR95 | life heart peace
He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.El que tiene mis mandamientos y los guarda, ése es el que me ama; y el que me ama será amado por mi Padre, y yo lo amaré y me manifestaré a él.
RVR95 | love Father
Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.Inclina mi corazón a tus testimonios y no a la avaricia.
Bible verse of the day
For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...