Want wat de Heer zegt, is waar. Alles wat hij doet, is goed. | Want des Heren woord is waarachtig, al zijn werk geschiedt in trouw. |
De Heer wil eerlijkheid en recht. Overal op aarde zie je zijn goedheid. | Hij heeft gerechtigheid en recht lief, de aarde is vol van de goedertierenheid des Heren. |
De Heer heeft de hemel gemaakt. De sterren zijn er omdat hij heeft gesproken. | Door het woord des Heren zijn de hemelen gemaakt, door de adem van zijn mond al hun heer. |
Gelukkig is het volk dat leeft met de Heer. De Heer is hun God, hij heeft hen uitgekozen. | Welzalig het volk, welks God de Here is, de natie, die Hij Zich ten erfdeel koos. |
Maar de Heer helpt mensen die hem vereren, en die vertrouwen op zijn liefde. | Zie, des Heren oog is op hen die Hem vrezen, die op zijn goedertierenheid hopen. |
Heer, laat ons uw liefde zien! Op u vertrouwen wij. | Uw goedertierenheid, Here, zij over ons, gelijk wij op U hopen. |