DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

24 Bible Verses about Safety - NIV & LUT


The Lord is my light and my salvation—
whom shall I fear?
The Lord is the stronghold of my life—
of whom shall I be afraid?
Der Herr ist mein Licht und mein Heil;
vor wem sollte ich mich fürchten?
Der Herr ist meines Lebens Kraft;
vor wem sollte mir grauen?
But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one.Aber der Herr ist treu; der wird euch stärken und bewahren vor dem Bösen.
Whoever dwells in the shelter of the Most High
will rest in the shadow of the Almighty.
I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress,
my God, in whom I trust.”
Wer unter dem Schirm des Höchsten sitzt
und unter dem Schatten des Allmächtigen bleibt,
der spricht zu dem Herrn:
Meine Zuversicht und meine Burg,
mein Gott, auf den ich hoffe.
God is our refuge and strength,
an ever-present help in trouble.
Gott ist unsre Zuversicht und Stärke,
eine Hilfe in den großen Nöten, die uns getroffen haben.
You are my hiding place;
you will protect me from trouble
and surround me with songs of deliverance.
Du bist mein Schirm, du wirst mich vor Angst behüten, dass ich errettet gar fröhlich rühmen kann. sela
In peace I will lie down and sleep,
for you alone, Lord,
make me dwell in safety.
Ich liege und schlafe ganz mit Frieden;
denn allein du, Herr,
hilfst mir, dass ich sicher wohne.
Cast your cares on the Lord
and he will sustain you;
he will never let
the righteous be shaken.
Wirf dein Anliegen auf den Herrn;
der wird dich versorgen
und wird den Gerechten
in Ewigkeit nicht wanken lassen.
The Lord is good,
a refuge in times of trouble.
He cares for those who trust in him.
Der Herr ist gütig
und eine Feste zur Zeit der Not
und kennt, die auf ihn trauen.
Whoever walks in integrity walks securely,
but whoever takes crooked paths will be found out.
Wer in Unschuld lebt, der lebt sicher;
wer aber verkehrte Wege geht, wird ertappt werden.
The Lord will vindicate me;
your love, Lord, endures forever—
do not abandon the works of your hands.
Der HERR wird's vollenden um meinetwillen.
HERR, deine Güte ist ewig.
Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen.
My prayer is not that you take them out of the world but that you protect them from the evil one.Ich bitte nicht, dass du sie aus der Welt nimmst, sondern dass du sie bewahrst vor dem Bösen.
The prudent see danger and take refuge,
but the simple keep going and pay the penalty.
Ein Kluger sieht das Unglück kommen und verbirgt sich;
aber die Unverständigen laufen weiter und müssen büßen.
You will keep in perfect peace
those whose minds are steadfast,
because they trust in you.
Wer festen Herzens ist,
dem bewahrst du Frieden;
denn er verlässt sich auf dich.
So then, let us not be like others, who are asleep, but let us be awake and sober.So lasst uns nun nicht schlafen wie die andern, sondern lasst uns wachen und nüchtern sein.
It is better to take refuge in the Lord
than to trust in humans.
Es ist gut, auf den HERRN vertrauen
und nicht sich verlassen auf Menschen.
Trust in the Lord and do good;
dwell in the land and enjoy safe pasture.
Hoffe auf den HERRN und tue Gutes,
bleibe im Lande und nähre dich redlich.
I will refresh the weary and satisfy the faint.Denn ich will die Müden erquicken und die Verschmachtenden sättigen.
The name of the Lord is a fortified tower;
the righteous run to it and are safe.
Der Name des Herrn ist eine feste Burg;
der Gerechte läuft dorthin und wird beschirmt.
Truly he is my rock and my salvation;
he is my fortress, I will never be shaken.
Denn er ist mein Fels, meine Hilfe, mein Schutz,
dass ich gewiss nicht wanken werde.
He will cover you with his feathers,
and under his wings you will find refuge;
his faithfulness will be your shield and rampart.
Er wird dich mit seinen Fittichen decken,
und Zuflucht wirst du haben unter seinen Flügeln.
Seine Wahrheit ist Schirm und Schild.
Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.So seid nun Gott untertan. Widersteht dem Teufel, so flieht er von euch.
Sing to God, sing in praise of his name,
extol him who rides on the clouds;
rejoice before him — his name is the Lord.
A father to the fatherless, a defender of widows,
is God in his holy dwelling.
Singet Gott, lobsinget seinem Namen!
Macht Bahn dem, der auf den Wolken einherfährt;
er heißt HERR. Freuet euch vor ihm!
Ein Vater der Waisen und ein Helfer der Witwen
ist Gott in seiner heiligen Wohnung.
The Lord is a refuge for the oppressed,
a stronghold in times of trouble.
Der HERR ist des Armen Schutz,
ein Schutz in Zeiten der Not.
I establish my covenant with you: Never again will all life be destroyed by the waters of a flood; never again will there be a flood to destroy the earth.Und ich richte meinen Bund so mit euch auf, dass hinfort nicht mehr alles Fleisch ausgerottet werden soll durch die Wasser der Sintflut und hinfort keine Sintflut mehr kommen soll, die die Erde verderbe.
Bible verse of the day
1-corinthians 16:13
Be on your guard; stand firm in the faith; be courageous; be strong.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...