“Go,” said Jesus, “your faith has healed you.” Immediately he received his sight and followed Jesus along the road. | And Jesus said to him, “Go; your faith has made you well.” And immediately he regained his sight and began following Him on the road. |
But whoever drinks the water I give them will never thirst. Indeed, the water I give them will become in them a spring of water welling up to eternal life. | But whoever drinks of the water that I will give him shall never be thirsty; but the water that I will give him will become in him a fountain of water springing up to eternal life. |
|
Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord. | Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord. |
The Lord will vindicate me; your love, Lord, endures forever— do not abandon the works of your hands. | The Lord will accomplish what concerns me; Your faithfulness, Lord, is everlasting; Do not abandon the works of Your hands. |
I also want the women to dress modestly, with decency and propriety, adorning themselves, not with elaborate hairstyles or gold or pearls or expensive clothes, but with good deeds, appropriate for women who profess to worship God. | Likewise, I want women to adorn themselves with proper clothing, modestly and discreetly, not with braided hair and gold or pearls or expensive apparel, but rather by means of good works, as is proper for women making a claim to godliness. |
So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God. | Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all things for the glory of God. |
Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends. | Greater love has no one than this, that a person will lay down his life for his friends. |
And I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. | And whatever you ask in My name, this I will do, so that the Father may be glorified in the Son. |
I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth. | I have no greater joy than this, to hear of my children walking in the truth. |
And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love. | But now faith, hope, and love remain, these three; but the greatest of these is love. |
And if we know that he hears us—whatever we ask—we know that we have what we asked of him. | And if we know that He hears us in whatever we ask, we know that we have the requests which we have asked from Him. |
Whoever would foster love covers over an offense, but whoever repeats the matter separates close friends. | One who conceals an offense seeks love, But one who repeats a matter separates close friends. |
The Lord watches over the foreigner and sustains the fatherless and the widow, but he frustrates the ways of the wicked. | The Lord watches over strangers; He supports the fatherless and the widow, But He thwarts the way of the wicked. |
If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. | If you remain in Me, and My words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. |
To fear the Lord is to hate evil; I hate pride and arrogance, evil behavior and perverse speech. | The fear of the Lord is to hate evil; Pride, arrogance, the evil way, And the perverted mouth, I hate. |
Create in me a pure heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. | Create in me a clean heart, God, And renew a steadfast spirit within me. |
You who are trying to be justified by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace. | You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by the Law; you have fallen from grace. |
And I will ask the Father, and he will give you another advocate to help you and be with you forever. | I will ask the Father, and He will give you another Helper, so that He may be with you forever. |
Rend your heart and not your garments. Return to the Lord your God, for he is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in love, and he relents from sending calamity. | “And tear your heart and not merely your garments.” Now return to the Lord your God, For He is gracious and compassionate, Slow to anger, abounding in mercy And relenting of catastrophe. |
Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours. | Therefore, I say to you, all things for which you pray and ask, believe that you have received them, and they will be granted to you. |
But the wisdom that comes from heaven is first of all pure; then peace-loving, considerate, submissive, full of mercy and good fruit, impartial and sincere. | But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, impartial, free of hypocrisy. |
The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ There is no commandment greater than these. | The second is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. |
I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content whatever the circumstances. | Not that I speak from need, for I have learned to be content in whatever circumstances I am. |
As water reflects the face, so one’s life reflects the heart. | As in water a face reflects the face, So the heart of a person reflects the person. |
When God saw what they did and how they turned from their evil ways, he relented and did not bring on them the destruction he had threatened. | When God saw their deeds, that they turned from their evil way, then God relented of the disaster which He had declared He would bring on them. So He did not do it. |