Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish. | Whoever loves discipline loves knowledge, but the one who hates correction is stupid. |
As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent. | I reprove and discipline all those whom I love. Therefore, be sincere in your desire to repent. |
|
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty. | Blessed is the man whom God reproves. Therefore, do not reject the discipline of the Almighty. |
And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord. | Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord. |
My son, despise not the chastening of the Lord; neither be weary of his correction: For whom the Lord loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth. | My son, do not ignore the Lord’s discipline or refuse to accept his rebuke. For the Lord disciplines those whom he loves, just as a father chastises a beloved son. |
Now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby. | At the time that discipline is received, it always seems painful rather than pleasant, but afterward it yields a harvest of peace and uprightness to those who have been trained by it. |
But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway. | Rather, I discipline my body and bring it under control, for fear that after preaching to others I myself may be disqualified. |
For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. | For God did not give us a spirit of timidity but rather a spirit of power and of love and of wisdom. |
Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the Lord thy God chasteneth thee. | Thus you could understand that the Lord, your God, was disciplining you, just like a father disciplines his son. |
A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent. | A fool spurns his father’s correction, but whoever heeds admonition is prudent. |
He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth. | Whoever heeds admonition is on the path to life, but anyone who rejects correction goes astray. |
But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer. | The end of all things is near. Therefore, lead disciplined lives and be watchful in prayer. |
The fear of the Lord is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction. | The fear of the Lord is the beginning of knowledge; fools are those who despise wisdom and instruction. |
And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible. | Everyone who seeks a prize submits himself to rigorous self-discipline in every respect. They do so to win a perishable crown, while we seek an imperishable one. |
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour. | Remain sober and alert, for your enemy the devil is on the prowl like a roaring lion, looking for someone to devour. |
Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ. | Therefore, prepare your minds for action. Be calm and fix your hopes completely on the grace that you will be granted at the revelation of Jesus Christ. |
Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples. | By this is my Father glorified, that you bear much fruit and become my disciples. |
By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. | This is how everyone will know that you are my disciples: if you love one another. |
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body. | While they were eating, Jesus took bread, and after he had pronounced the blessing, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take this and eat; this is my body.” |
And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. | He then called the people and his disciples to him and said to them, “Anyone who wishes to follow me must deny himself, take up his cross, and follow me.” |
Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed; And ye shall know the truth, and the truth shall make you free. | Then Jesus said to those Jews who did believe in him, “If you remain faithful to my word, you will truly be my disciples. You will know the truth, and the truth will set you free.” |
Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed. For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead. | Then the other disciple who had reached the tomb first also went inside, and he saw and believed. They still did not understand the Scripture indicating that he must rise from the dead. |
Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude. And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets. | Taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and blessed and broke them and gave them to the disciples to distribute among the people. They all ate and were satisfied. Then they gathered up what was left over—twelve baskets of fragments. |
And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn. And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful? And he said unto them, Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him? How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him? And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath: Therefore the Son of man is Lord also of the sabbath. | One day, as Jesus was passing through a field of grain on the Sabbath, his disciples began to pick some heads of grain as they walked along. The Pharisees said to him, “Behold, why are your disciples doing what is forbidden on the Sabbath?” He answered, “Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need of food? He entered the house of God when Abiathar was high priest and ate the sacred bread that only the priests were permitted to eat, and he shared it with his companions.” Then he said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. That is why the Son of Man is Lord even of the Sabbath.” |