Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the Lord. | He who finds a wife finds what is good and receives favor from the Lord. |
For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the Lord. | For those who find me find life and receive favor from the Lord. |
|
Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding. | Blessed are those who find wisdom, those who gain understanding. |
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it. | Whoever finds their life will lose it, and whoever loses their life for my sake will find it. |
He that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour. | Whoever pursues righteousness and love finds life, prosperity and honor. |
He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. | Whoever conceals their sins does not prosper, but the one who confesses and renounces them finds mercy. |
Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation. | Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. |
He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the Lord, happy is he. | Whoever gives heed to instruction prospers, and blessed is the one who trusts in the Lord. |
A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it! | A person finds joy in giving an apt reply— and how good is a timely word! |
The name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe. | The name of the Lord is a fortified tower; the righteous run to it and are safe. |
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. | The lips of the righteous know what finds favor, but the mouth of the wicked only what is perverse. |
Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies. | A wife of noble character who can find? She is worth far more than rubies. |
And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart. | You will seek me and find me when you seek me with all your heart. |
He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good. | The one who gets wisdom loves life; the one who cherishes understanding will soon prosper. |
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. | Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. |
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. | I am the gate; whoever enters through me will be saved. They will come in and go out, and find pasture. |
For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it. | For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will find it. |
And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. | So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. |
Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. | Let us then approach God’s throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need. |
Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict. | The Almighty is beyond our reach and exalted in power; in his justice and great righteousness, he does not oppress. |
But if from thence thou shalt seek the Lord thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul. | But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul. |
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. | Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light. |
In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him. | When times are good, be happy; but when times are bad, consider this: God has made the one as well as the other. Therefore, no one can discover anything about their future. |
He hath made every thing beautiful in his time: also he hath set the world in their heart, so that no man can find out the work that God maketh from the beginning to the end. | He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in the human heart; yet no one can fathom what God has done from beginning to end. |
Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart: So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. | Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. Then you will win favor and a good name in the sight of God and man. |