Work at living in peace with everyone, and work at living a holy life, for those who are not holy will not see the Lord. | Follow after peace with all men, and the sanctification without which no man will see the Lord. |
But the Lord said to Samuel, “Don’t judge by his appearance or height, for I have rejected him. The Lord doesn’t see things the way you see them. People judge by outward appearance, but the Lord looks at the heart.” | But Yahweh said to Samuel, “Don’t look on his face, or on the height of his stature, because I have rejected him; for I don’t see as man sees. For man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart.” |
It is better to take refuge in the Lord than to trust in people. | It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. |
For who is God except the Lord? Who but our God is a solid rock? | For who is God, besides Yahweh? Who is a rock, besides our God? |
Search for the Lord and for his strength; continually seek him. | Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. |
Let your unfailing love surround us, Lord, for our hope is in you alone. | Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you. |
You light a lamp for me. The Lord, my God, lights up my darkness. | For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness. |
For whoever finds me finds life and receives favor from the Lord. | For whoever finds me finds life, and will obtain favor from Yahweh. |
Now this is what the Lord says to the family of Israel: “Come back to me and live!” | For Yahweh says to the house of Israel: “Seek me, and you will live.” |
I cried out, “I am slipping!” but your unfailing love, O Lord, supported me. | When I said, “My foot is slipping!” Your loving kindness, Yahweh, held me up. |
The Lord is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? | Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me? |
The Lord keeps you from all harm and watches over your life. The Lord keeps watch over you as you come and go, both now and forever. | Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul. Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forward, and forever more. |
Instead, clothe yourself with the presence of the Lord Jesus Christ. And don’t let yourself think about ways to indulge your evil desires. | But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts. |
Therefore, since we have been made right in God’s sight by faith, we have peace with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us. | Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
Commit your actions to the Lord, and your plans will succeed. | Commit your deeds to Yahweh, and your plans shall succeed. |
The Lord is righteous in everything he does; he is filled with kindness. | Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works. |
May the Lord lead your hearts into a full understanding and expression of the love of God and the patient endurance that comes from Christ. | May the Lord direct your hearts into God’s love and into the perseverance of Christ. |
I am counting on the Lord; yes, I am counting on him. I have put my hope in his word. | I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word. |
Instead, let us test and examine our ways. Let us turn back to the Lord. | Let us search and try our ways, and turn again to Yahweh. |
I prayed to the Lord, and he answered me. He freed me from all my fears. | I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears. |
Fear the Lord and judge with integrity, for the Lord our God does not tolerate perverted justice, partiality, or the taking of bribes. | Now therefore let the fear of Yahweh be on you. Take heed and do it; for there is no iniquity with Yahweh our God, nor respect of persons, nor taking of bribes. |
Seek the Lord while you can find him. Call on him now while he is near. | Seek Yahweh while he may be found. Call on him while he is near. |
The Lord makes some poor and others rich; he brings some down and lifts others up. | Yahweh makes poor and makes rich. He brings low, he also lifts up. |
So be strong and courageous, all you who put your hope in the Lord! | Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. |
But we are citizens of heaven, where the Lord Jesus Christ lives. And we are eagerly waiting for him to return as our Savior. | For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ. |
Related topics
Life
The LORD keeps you...
Protection
Put on all of...
Reliability
But the Lord is...
Seeking
If you look for...
Hope
“For I know the...
Trust
Trust in the LORD...
Bible verse of the day
Better to be patient than powerful;better to have self-control than to conquer a city.