Let mutual love continue. Do not neglect to show hospitality to strangers, for by doing that some have entertained angels without knowing it. | Keep on loving one another as brothers and sisters. Do not forget to show hospitality to strangers, for by so doing some people have shown hospitality to angels without knowing it. |
My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and behold the face of God? | My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? |
God said, “See, I have given you every plant yielding seed that is upon the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit; you shall have them for food.” | Then God said, “I give you every seed-bearing plant on the face of the whole earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food.” |
The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O Lord, endures forever. Do not forsake the work of your hands. | The Lord will vindicate me; your love, Lord, endures forever— do not abandon the works of your hands. |
When you search for me, you will find me; if you seek me with all your heart. | You will seek me and find me when you seek me with all your heart. |
Let me hear of your steadfast love in the morning, for in you I put my trust. Teach me the way I should go, for to you I lift up my soul. | Let the morning bring me word of your unfailing love, for I have put my trust in you. Show me the way I should go, for to you I entrust my life. |
Therefore the Lord waits to be gracious to you; therefore he will rise up to show mercy to you. For the Lord is a God of justice; blessed are all those who wait for him. | Yet the Lord longs to be gracious to you; therefore he will rise up to show you compassion. For the Lord is a God of justice. Blessed are all who wait for him! |
Do not, O Lord, withhold your mercy from me; let your steadfast love and your faithfulness keep me safe forever. | Do not withhold your mercy from me, Lord; may your love and faithfulness always protect me. |
For not by their own sword did they win the land, nor did their own arm give them victory; but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, for you delighted in them. | It was not by their sword that they won the land, nor did their arm bring them victory; it was your right hand, your arm, and the light of your face, for you loved them. |
Teach me to do your will, for you are my God. Let your good spirit lead me on a level path. | Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground. |
Call to me and I will answer you, and will tell you great and hidden things that you have not known. | Call to me and I will answer you and tell you great and unsearchable things you do not know. |
Deep calls to deep at the thunder of your cataracts; all your waves and your billows have gone over me. | Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me. |
And whenever you fast, do not look dismal, like the hypocrites, for they disfigure their faces so as to show others that they are fasting. Truly I tell you, they have received their reward. | When you fast, do not look somber as the hypocrites do, for they disfigure their faces to show others they are fasting. Truly I tell you, they have received their reward in full. |
You are indeed my rock and my fortress; for your name's sake lead me and guide me. | Since you are my rock and my fortress, for the sake of your name lead and guide me. |
So I will display my greatness and my holiness and make myself known in the eyes of many nations. Then they shall know that I am the Lord. | And so I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the Lord. |
In you, O Lord, I seek refuge; do not let me ever be put to shame; in your righteousness deliver me. | In you, Lord, I have taken refuge; let me never be put to shame; deliver me in your righteousness. |
Lead me in your truth, and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all day long. | Guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long. |
Do not let your hearts be troubled. Believe in God, believe also in me. | Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe also in me. |
Tell slaves to be submissive to their masters and to give satisfaction in every respect; they are not to talk back, not to pilfer, but to show complete and perfect fidelity, so that in everything they may be an ornament to the doctrine of God our Savior. | Teach slaves to be subject to their masters in everything, to try to please them, not to talk back to them, and not to steal from them, but to show that they can be fully trusted, so that in every way they will make the teaching about God our Savior attractive. |
You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength. | Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength. |
Have mercy on me, O God, according to your steadfast love; according to your abundant mercy blot out my transgressions. Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin. | Have mercy on me, O God, according to your unfailing love; according to your great compassion blot out my transgressions. Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin. |
In the path of your judgments, O Lord, we wait for you; your name and your renown are the soul's desire. | Yes, Lord, walking in the way of your laws, we wait for you; your name and renown are the desire of our hearts. |
My times are in your hand; deliver me from the hand of my enemies and persecutors. | My times are in your hands; deliver me from the hands of my enemies, from those who pursue me. |
For where your treasure is, there your heart will be also. | For where your treasure is, there your heart will be also. |
He answered, “You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself.” | He answered, ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’; and, ‘Love your neighbor as yourself.’ |
Related topics
Love
Love is patient; love...
God
The LORD, your God...
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Mercy
Let us therefore approach...
Soul
From there you will...
Seeking
When you search for...