Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell. | And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell. |
Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. | My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him. |
|
Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. | Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation. |
Gracious words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones. | Pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones. |
Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name. | Bless the Lord, O my soul: and all that is within me, bless his holy name. |
What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul? | For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul? |
As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God. | As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. |
My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? | My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? |
What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? | For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? |
Jesus replied: ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ | Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. |
The law of the Lord is perfect, refreshing the soul. The statutes of the Lord are trustworthy, making wise the simple. | The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple. |
For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. | For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. |
Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength. | And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment. |
But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul. | But if from thence thou shalt seek the Lord thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul. |
I will refresh the weary and satisfy the faint. | For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul. |
Dear friend, I pray that you may enjoy good health and that all may go well with you, even as your soul is getting along well. | Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth. |
Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. | Hear, O Israel: The Lord our God is one Lord: And thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. |
When anxiety was great within me, your consolation brought me joy. | In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul. |
I wait for the Lord, my whole being waits, and in his word I put my hope. | I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope. |
He answered, ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’; and, ‘Love your neighbor as yourself.’ | And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself. |
Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. | Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God. |
I spread out my hands to you; I thirst for you like a parched land. | I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah. |
My lips will shout for joy when I sing praise to you— I whom you have delivered. | My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed. |
I say to myself, “The Lord is my portion; therefore I will wait for him.” | The Lord is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him. |
Know also that wisdom is like honey for you: If you find it, there is a future hope for you, and your hope will not be cut off. | So shall the knowledge of wisdom be unto thy soul: when thou hast found it, then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off. |