He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the Lord require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God? | He has shown you, O man, what is good; And what does the Lord require of you But to do justly, To love mercy, And to walk humbly with your God? |
Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt. | Abba, Father, all things are possible for You. Take this cup away from Me; nevertheless, not what I will, but what You will. |
|
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul? | For what profit is it to a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Or what will a man give in exchange for his soul? |
The Lord is on my side; I will not fear: what can man do unto me? | The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? |
Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment? | Therefore I say to you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink; nor about your body, what you will put on. Is not life more than food and the body more than clothing? |
What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him? | What is man that You are mindful of him, And the son of man that You visit him? |
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? | What then if you should see the Son of Man ascend where He was before? |
Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come. | Watch therefore, for you do not know what hour your Lord is coming. |
Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on. The life is more than meat, and the body is more than raiment. | Do not worry about your life, what you will eat; nor about the body, what you will put on. Life is more than food, and the body is more than clothing. |
For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? | For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul? |
Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness? | Do not be unequally yoked together with unbelievers. For what fellowship has righteousness with lawlessness? And what communion has light with darkness? |
What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us? | What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? |
Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. | Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil. Cling to what is good. |
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. | The lips of the righteous know what is acceptable, But the mouth of the wicked what is perverse. |
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me. | In God (I will praise His word), In God I have put my trust; I will not fear. What can flesh do to me? |
What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid. | What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Certainly not! |
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me. | So we may boldly say: “The Lord is my helper; I will not fear. What can man do to me?” |
The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints. | The eyes of your understanding being enlightened; that you may know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints. |
He revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him. | He reveals deep and secret things; He knows what is in the darkness, And light dwells with Him. |
And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same. | And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. |
For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not. | For if there is first a willing mind, it is accepted according to what one has, and not according to what he does not have. |
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. | Then Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they do.” And they divided His garments and cast lots. |
What time I am afraid, I will trust in thee. | Whenever I am afraid, I will trust in You. |
What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet. | What shall we say then? Is the law sin? Certainly not! On the contrary, I would not have known sin except through the law. For I would not have known covetousness unless the law had said, “You shall not covet.” |
But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance. | But go and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance. |