The temptations in your life are no different from what others experience. And God is faithful. He will not allow the temptation to be more than you can stand. When you are tempted, he will show you a way out so that you can endure. | No testing has overtaken you that is not common to everyone. God is faithful, and he will not let you be tested beyond your strength, but with the testing he will also provide the way out so that you may be able to endure it. |
A good person produces good things from the treasury of a good heart, and an evil person produces evil things from the treasury of an evil heart. What you say flows from what is in your heart. | The good person out of the good treasure of the heart produces good, and the evil person out of evil treasure produces evil; for it is out of the abundance of the heart that the mouth speaks. |
Don’t be misled—you cannot mock the justice of God. You will always harvest what you plant. | Do not be deceived; God is not mocked, for you reap whatever you sow. |
Look straight ahead, and fix your eyes on what lies before you. | Let your eyes look directly forward, and your gaze be straight before you. |
“Haven’t you read the Scriptures?” Jesus replied. “They record that from the beginning ‘God made them male and female.’” And he said, “‘This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.’ Since they are no longer two but one, let no one split apart what God has joined together.” | He answered, “Have you not read that the one who made them at the beginning ‘made them male and female,’ and said, ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh’? So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.” |
But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted! | If you abide in me, and my words abide in you, ask for whatever you wish, and it will be done for you. |
The Lord is more pleased when we do what is right and just than when we offer him sacrifices. | To do righteousness and justice is more acceptable to the Lord than sacrifice. |
You know what I long for, Lord; you hear my every sigh. | O Lord, all my longing is known to you; my sighing is not hidden from you. |
Then Jesus told them, “I tell you the truth, if you have faith and don’t doubt, you can do things like this and much more. You can even say to this mountain, ‘May you be lifted up and thrown into the sea,’ and it will happen.” | Jesus answered them, “Truly I tell you, if you have faith and do not doubt, not only will you do what has been done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ it will be done.” |
Don’t use foul or abusive language. Let everything you say be good and helpful, so that your words will be an encouragement to those who hear them. | Let no evil talk come out of your mouths, but only what is useful for building up, as there is need, so that your words may give grace to those who hear. |
When God saw what they had done and how they had put a stop to their evil ways, he changed his mind and did not carry out the destruction he had threatened. | When God saw what they did, how they turned from their evil ways, God changed his mind about the calamity that he had said he would bring upon them; and he did not do it. |
So let’s not get tired of doing what is good. At just the right time we will reap a harvest of blessing if we don’t give up. | So let us not grow weary in doing what is right, for we will reap at harvest time, if we do not give up. |
I tell you the truth, you can say to this mountain, ‘May you be lifted up and thrown into the sea,’ and it will happen. But you must really believe it will happen and have no doubt in your heart. | Truly I tell you, if you say to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ and if you do not doubt in your heart, but believe that what you say will come to pass, it will be done for you. |
This is what I told them: ‘Obey me, and I will be your God, and you will be my people. Do everything as I say, and all will be well!’ | But this command I gave them, “Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people; and walk only in the way that I command you, so that it may be well with you.” |
You know what I am going to say even before I say it, Lord. | Even before a word is on my tongue, O Lord, you know it completely. |
You want what you don’t have, so you scheme and kill to get it. You are jealous of what others have, but you can’t get it, so you fight and wage war to take it away from them. Yet you don’t have what you want because you don’t ask God for it. | You want something and do not have it; so you commit murder. And you covet something and cannot obtain it; so you engage in disputes and conflicts. You do not have, because you do not ask. |
So go ahead. Eat your food with joy, and drink your wine with a happy heart, for God approves of this! | Go, eat your bread with enjoyment, and drink your wine with a merry heart; for God has long ago approved what you do. |
What are you waiting for? Get up and be baptized. Have your sins washed away by calling on the name of the Lord. | And now why do you delay? Get up, be baptized, and have your sins washed away, calling on his name. |
See that no one pays back evil for evil, but always try to do good to each other and to all people. | See that none of you repays evil for evil, but always seek to do good to one another and to all. |
Then you will understand what is right, just, and fair, and you will find the right way to go. | Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path. |
So don’t let anyone condemn you for what you eat or drink, or for not celebrating certain holy days or new moon ceremonies or Sabbaths. For these rules are only shadows of the reality yet to come. And Christ himself is that reality. | Therefore do not let anyone condemn you in matters of food and drink or of observing festivals, new moons, or sabbaths. These are only a shadow of what is to come, but the substance belongs to Christ. |
Just as you cannot understand the path of the wind or the mystery of a tiny baby growing in its mother’s womb, so you cannot understand the activity of God, who does all things. | Just as you do not know how the breath comes to the bones in the mother's womb, so you do not know the work of God, who makes everything. |
One Sabbath day as Jesus was walking through some grainfields, his disciples began breaking off heads of grain to eat. But the Pharisees said to Jesus, “Look, why are they breaking the law by harvesting grain on the Sabbath?” Jesus said to them, “Haven’t you ever read in the Scriptures what David did when he and his companions were hungry? He went into the house of God (during the days when Abiathar was high priest) and broke the law by eating the sacred loaves of bread that only the priests are allowed to eat. He also gave some to his companions.” Then Jesus said to them, “The Sabbath was made to meet the needs of people, and not people to meet the requirements of the Sabbath. So the Son of Man is Lord, even over the Sabbath!” | One sabbath he was going through the grainfields; and as they made their way his disciples began to pluck heads of grain. The Pharisees said to him, “Look, why are they doing what is not lawful on the sabbath?” And he said to them, “Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need of food? He entered the house of God, when Abiathar was high priest, and ate the bread of the Presence, which it is not lawful for any but the priests to eat, and he gave some to his companions.” Then he said to them, “The sabbath was made for humankind, and not humankind for the sabbath; so the Son of Man is lord even of the sabbath.” |
Therefore, tell them, ‘This is what the Sovereign Lord says: No more delay! I will now do everything I have threatened. I, the Sovereign Lord, have spoken!’ | Therefore say to them, Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word that I speak will be fulfilled, says the Lord God. |
If you will listen carefully to the voice of the Lord your God and do what is right in his sight, obeying his commands and keeping all his decrees, then I will not make you suffer any of the diseases I sent on the Egyptians; for I am the Lord who heals you. | If you will listen carefully to the voice of the Lord your God, and do what is right in his sight, and give heed to his commandments and keep all his statutes, I will not bring upon you any of the diseases that I brought upon the Egyptians; for I am the Lord who heals you. |
Related topics
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Sin
Don’t you realize that...
Speaking
The tongue can bring...
Reliability
But the Lord is...
Honesty
Dear children, let’s not...
Obedience
Jesus replied, “All who...