But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister; And whosoever will be chief among you, let him be your servant. | It shall not be so among you; but whoever desires to become great among you shall be your servant. Whoever desires to be first among you shall be your bondservant. |
Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. | Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong! |
|
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth. | Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth. |
Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven. | Don’t judge, and you won’t be judged. Don’t condemn, and you won’t be condemned. Set free, and you will be set free. |
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. | For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever. |
But many that are first shall be last; and the last shall be first. | But many will be last who are first, and first who are last. |
Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth. | Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth! |
Judge not, that ye be not judged. | Don’t judge, so that you won’t be judged. |
He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned. | He who believes and is baptized will be saved; but he who disbelieves will be condemned. |
Heal me, O Lord, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise. | Heal me, O Yahweh, and I will be healed. Save me, and I will be saved; for you are my praise. |
Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the Lord thy God is with thee whithersoever thou goest. | Haven’t I commanded you? Be strong and courageous. Don’t be afraid. Don’t be dismayed, for Yahweh your God is with you wherever you go. |
And the Lord shall be king over all the earth: in that day shall there be one Lord, and his name one. | Yahweh will be King over all the earth. In that day Yahweh will be one, and his name one. |
For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known. | But there is nothing covered up that will not be revealed, nor hidden that will not be known. |
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. | Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you. |
The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself. | The liberal soul shall be made fat. He who waters shall be watered also himself. |
Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you. | Finally, brothers, rejoice! Be perfected. Be comforted. Be of the same mind. Live in peace, and the God of love and peace will be with you. |
Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful. | Therefore be merciful, even as your Father is also merciful. |
And ye shall be holy unto me: for I the Lord am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine. | You shall be holy to me, for I, Yahweh, am holy, and have set you apart from the peoples, that you should be mine. |
Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous. | Finally, all of you be like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous. |
But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you. | But this thing I commanded them, saying, ‘Listen to my voice, and I will be your God, and you shall be my people. Walk in all the way that I command you, that it may be well with you.’ |
And God said, Let there be light: and there was light. | God said, “Let there be light,” and there was light. |
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth. | Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth. |
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved. | But he who endures to the end will be saved. |
Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied. | May mercy, peace, and love be multiplied to you. |
Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. | Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. |