AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMagyar
HungarianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)
The Lord is my portion, saith my soul;
therefore will I hope in him. I say to myself, “The Lord is my portion;
therefore I will wait for him.” “The Lord is my portion,” says my soul,
“therefore I will hope in him.” “The Lord is my portion,” says my soul,
“Therefore I hope in Him!” I say to myself, “The Lord is my inheritance;
therefore, I will hope in him!” “The Lord is my portion,” says my soul,
“therefore I will hope in him.” “Yahweh is my portion,” says my soul.
“Therefore I will hope in him.” “The Lord is my portion,” says my soul,
“Therefore I wait for Him.” The Lord is my portion, I say to myself;
therefore, I will place my hope in him. My times are in thy hand:
deliver me from the hand of mine enemies,
and from them that persecute me. And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us.Next verse!With image