Ježíš však řekl: „Nechte děti a nebraňte jim přicházet ke mně – vždyť právě takovým patří nebeské království!“ | Ježíš však řekl: „Nechte děti a nebraňte jim jít ke mně; neboť takovým patří království nebeské.“ |
Ať tato slova, která ti dnes svěřuji, zůstanou ve tvém srdci. Vštěpuj je svým synům a mluv o nich, ať sedíš doma nebo jdeš po cestě, ať uléháš anebo vstáváš. | A tato slova, která ti dnes přikazuji, budeš mít v srdci. Budeš je vštěpovat svým synům a budeš o nich rozmlouvat, když budeš sedět doma nebo půjdeš cestou, když budeš uléhat nebo vstávat. |
Zasvěcuj dítě do jeho cesty – nesejde z ní, ani když zestárne. | Zasvěť už chlapce do jeho cesty, neodchýlí se od ní, ani když zestárne. |
Zapomene snad žena na své nemluvně? Nemá snad soucit s vlastním dítětem? I kdyby však ony zapomněly přece, já nikdy nezapomenu na tebe! Hle, vyryl jsem si tě do dlaní, tvé zdi mám stále na očích. | Cožpak může zapomenout žena na své pacholátko, neslitovat se nad synem vlastního života? I kdyby některé zapomněly, já na tebe nezapomenu. Hle, vyryl jsem si tě do dlaní, tvé hradby mám před sebou stále. |
Výchova se v dané chvíli nikdy nezdá příjemná, ale krušná, později však těm, kdo jí prošli, přináší ovoce spravedlnosti a pokoje. | Přísná výchova se ovšem v tu chvíli nikdy nezdá příjemná, nýbrž krušná, později však přináší ovoce pokoje a spravedlnost těm, kdo jí prošli. |
Korunou starců jsou jejich vnuci, ozdobou synů otcové. | Korunou starců jsou vnuci, ozdobou synů otcové. |
Vy, otcové, nedrážděte své děti, ale vychovávejte je v kázni a v Pánově učení. | Otcové, nedrážděte své děti ke vzdoru, ale vychovávejte je v kázni a napomenutích našeho Pána. |
Jakožto milované děti se řiďte Božím příkladem. | Jako milované děti následujte Božího příkladu. |
Nemám větší radost než slyšet, že mé děti žijí v pravdě! | Nemám větší radost, než když slyším, že moje děti žijí v pravdě. |
Vyvarujte se model, drazí! | Děti, varujte se modlářství. |
Blaze těm, kdo působí pokoj, neboť budou nazváni Božími dětmi. | Blaze těm, kdo působí pokoj, neboť oni budou nazváni syny Božími. |
Odpověděli: „Věř v Pána Ježíše, a budeš spasen ty i tvůj dům!“ | Oni mu řekli: „Věř v Pána Ježíše, a budeš spasen ty i všichni, kdo jsou v tvém domě.“ |
Všichni jste se vírou v Krista Ježíše stali Božími dětmi. Všichni, kdo jste pokřtěni do Krista, jste se do Krista oblékli. | Vy všichni jste přece skrze víru syny Božími v Kristu Ježíši. Neboť vy všichni, kteří jste byli pokřtěni v Krista, také jste Krista oblékli. |
Hlupák pohrdá poučením otce, chytrý je ten, kdo dá na domluvy. | Pošetilec znevažuje otcovské kárání, kdežto kdo na domluvy dbá, jedná chytře. |
Všichni, kdo se dají vést Božím Duchem, jsou totiž Božími syny. | Ti, kdo se dají vést Duchem Božím, jsou synové Boží. |
Pohleďte, jakou láskou nás Otec zahrnul: smíme se nazývat Božími dětmi – a také jimi jsme! Proto nás svět nezná, že nepoznal jeho. | Hleďte, jak velikou lásku nám Otec daroval: byli jsme nazváni dětmi Božími, a jsme jimi. Proto jsme světu cizí, že nepoznal Boha. |
Kdo se nestará o své blízké, a zvláště o vlastní rodinu, zapřel víru a je horší než nevěřící. | Kdo se nestará o své blízké a zvláště o členy rodiny, zapřel víru a je horší než nevěřící. |
Kéž by jen měli takové srdce, aby mne po všechny dny ctili a zachovávali všechna má přikázání, aby se jim i jejich dětem navěky vedlo dobře! | Kéž mají stále takové srdce, aby se mě báli po všechny dny a dbali na všechny mé příkazy, aby se jim i jejich synům vždycky vedlo dobře. |
Ale těm, kteří ho přijali, dal právo být Božími dětmi – všem těm, kdo věří v jeho jméno. | Těm pak, kteří ho přijali a věří v jeho jméno, dal moc stát se Božími dětmi. |
Sám Duch dosvědčuje našemu duchu, že jsme Boží děti. | Tak Boží Duch dosvědčuje našemu duchu, že jsme Boží děti. |
Zachovávej tedy jeho pravidla a přikázání, která ti dnes udílím. Pak se tobě i tvým dětem povede šťastně a budeš mít dlouhý život v zemi, kterou ti navždy dává Hospodin, tvůj Bůh. | Dbej na jeho nařízení a příkazy, které ti dnes udílím, aby se vedlo dobře tobě i tvým synům po tobě a abys byl dlouho živ na zemi, kterou ti pro všechny dny dává Hospodin, tvůj Bůh. |
Všechno stvoření s toužebným očekáváním vyhlíží zjevení Božích synů. | Celé tvorstvo toužebně vyhlíží a čeká, kdy se zjeví sláva Božích synů. |
Milovaní, teď jsme Boží děti, ale ještě se neukázalo, co budeme. Víme však, že až se ukáže, budeme podobní jemu, neboť ho uvidíme tak, jak je. Každý, kdo k němu upíná tuto naději, usiluje být čistý, jako je čistý on. | Milovaní, nyní jsme děti Boží; a ještě nevyšlo najevo, co budeme! Víme však, až se zjeví, že mu budeme podobni, protože ho spatříme takového, jaký jest. Každý, kdo má tuto naději v něho, usiluje být čistý, tak jako on je čistý. |
Nepřijali jste přece ducha otroctví, abyste se znovu báli. Naopak, přijali jste Ducha synovství, v němž voláme Abba, Otče! | Nepřijali jste přece Ducha otroctví, abyste opět propadli strachu, nýbrž přijali jste Ducha synovství, v němž voláme: Abba, Otče! |
Kdysi jste byli tmou, ale teď jste v Pánu světlem. Žijte jako děti světla. | I vy jste kdysi byli tmou, ale nyní vás Pán učinil světlem. |