DailyVerses.net

106 Versículos de la Biblia sobre la Justicia

« Proverbios 21:21 »

NVI RVR95 RVR60
X
CEI
El que va tras la justicia y el amor halla vida, prosperidad y honra.Chi segue la giustizia e la misericordia troverà vita e gloria.
Porque Dios «pagará a cada uno según lo que merezcan sus obras».Il quale renderà a ciascuno secondo le sue opere.
Tú, en cambio, hombre de Dios, huye de todo eso, y esmérate en seguir la justicia, la piedad, la fe, el amor, la constancia y la humildad.Ma tu, uomo di Dio, fuggi queste cose; tendi alla giustizia, alla pietà, alla fede, alla carità, alla pazienza, alla mitezza.
Porque el Señor ama la justicia y no abandona a quienes le son fieles. El Señor los protegerá para siempre, pero acabará con la descendencia de los malvados.Perché il Signore ama la giustizia e non abbandona i suoi fedeli; gli empi saranno distrutti per sempre e la loro stirpe sarà sterminata.
No se engañen: de Dios nadie se burla. Cada uno cosecha lo que siembra.Non vi fate illusioni; non ci si può prendere gioco di Dio. Ciascuno raccoglierà quello che avrà seminato.
A cada uno le parece correcto su proceder, pero el Señor juzga los corazones.Agli occhi dell'uomo tutte le sue vie sono rette, ma chi pesa i cuori è il Signore.
Más bien, busquen primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas les serán añadidas.Cercate prima il regno di Dio e la sua giustizia, e tutte queste cose vi saranno date in aggiunta.
El justo será siempre recordado; ciertamente nunca fracasará.Egli non vacillerà in eterno: Il giusto sarà sempre ricordato.
Practicar la justicia y el derecho lo prefiere el Señor a los sacrificios.Praticare la giustizia e l'equità per il Signore vale più di un sacrificio.
¡Dichosos si sufren por causa de la justicia! «No teman lo que ellos temen, ni se dejen asustar.»E se anche doveste soffrire per la giustizia, beati voi! Non vi sgomentate per paura di loro, né vi turbate.
Los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos, atentos a sus oraciones.Gli occhi del Signore sui giusti, i suoi orecchi al loro grido di aiuto.
No nos cansemos de hacer el bien, porque a su debido tiempo cosecharemos si no nos damos por vencidos.E non stanchiamoci di fare il bene; se infatti non desistiamo, a suo tempo mieteremo.
Asegúrense de que nadie pague mal por mal; más bien, esfuércense siempre por hacer el bien, no sólo entre ustedes sino a todos.Guardatevi dal rendere male per male ad alcuno; ma cercate sempre il bene tra voi e con tutti.
Al que no cometió pecado alguno, por nosotros Dios lo trató como pecador, para que en él recibiéramos la justicia de Dios.Colui che non aveva conosciuto peccato, Dio lo trattò da peccato in nostro favore, perché noi potessimo diventare per mezzo di lui giustizia di Dio.
Por último, hermanos, consideren bien todo lo verdadero, todo lo respetable, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo digno de admiración, en fin, todo lo que sea excelente o merezca elogio.In conclusione, fratelli, tutto quello che è vero, nobile, giusto, puro, amabile, onorato, quello che è virtù e merita lode, tutto questo sia oggetto dei vostri pensieri.
En verdad, Dios ha manifestado a toda la humanidad su gracia, la cual trae salvación y nos enseña a rechazar la impiedad y las pasiones mundanas. Así podremos vivir en este mundo con justicia, piedad y dominio propio.E' apparsa infatti la grazia di Dio, apportatrice di salvezza per tutti gli uomini, che ci insegna a rinnegare l'empietà e i desideri mondani e a vivere con sobrietà, giustizia e pietà in questo mondo.
Dichoso el hombre que no sigue el consejo de los malvados, ni se detiene en la senda de los pecadores ni cultiva la amistad de los blasfemos.Beato l'uomo che non segue il consiglio degli empi, non indugia nella via dei peccatori e non siede in compagnia degli stolti.
En fin, el fruto de la justicia se siembra en paz para los que hacen la paz.Un frutto di giustizia viene seminato nella pace per coloro che fanno opera di pace.
Las riquezas mal habidas no sirven de nada, pero la justicia libra de la muerte.Non giovano i tesori male acquistati, mentre la giustizia libera dalla morte.
El malvado obtiene ganancias ilusorias; el que siembra justicia asegura su ganancia.L'empio realizza profitti fallaci, ma per chi semina la giustizia il salario è sicuro.
¿Y qué mérito tienen ustedes al hacer bien a quienes les hacen bien? Aun los pecadores actúan así.E se fate del bene a coloro che vi fanno del bene, che merito ne avrete? Anche i peccatori fanno lo stesso.
Por eso, confiésense unos a otros sus pecados, y oren unos por otros, para que sean sanados. La oración del justo es poderosa y eficaz.Confessate perciò i vostri peccati gli uni agli altri e pregate gli uni per gli altri per essere guariti. Molto vale la preghiera del giusto fatta con insistenza.
Yo te busco con todo el corazón; no dejes que me desvíe de tus mandamientos.Con tutto il cuore ti cerco: non farmi deviare dai tuoi precetti.
Acérquense a Dios, y él se acercará a ustedes. ¡Pecadores, límpiense las manos! ¡Ustedes los inconstantes, purifiquen su corazón!Avvicinatevi a Dio ed egli si avvicinerà a voi. Purificate le vostre mani, o peccatori, e santificate i vostri cuori, o irresoluti.
Trampa es consagrar algo sin pensarlo y más tarde reconsiderar lo prometido.E' un laccio per l'uomo esclamare subito: «Sacro!» e riflettere solo dopo aver fatto il voto.

Encomienda al Señor tu camino; confía en él, y él actuará. Hará que tu justicia resplandezca como el alba; tu justa causa, como el sol de mediodía.Manifesta al Signore la tua via, confida in lui: compirà la sua opera; farà brillare come luce la tua giustizia, come il meriggio il tuo diritto.
Anterior12345Próximo

Leer más

Comentarios
Versículo de la Biblia del día
Busqué al Señor, y él me respondió; me libró de todos mis temores.
Reciba el Versículo Diario:
Correo electrónico
Facebook
Twitter
Android
Aceptar Este sitio utiliza cookies