DailyVerses.net

106 Versículos de la Biblia sobre la Justicia

« Proverbios 21:21 »

NVI RVR95 RVR60
X
NKJV
El que va tras la justicia y el amor halla vida, prosperidad y honra.He who follows righteousness and mercy Finds life, righteousness, and honor.
Porque Dios «pagará a cada uno según lo que merezcan sus obras».Who “will render to each one according to his deeds”
Tú, en cambio, hombre de Dios, huye de todo eso, y esmérate en seguir la justicia, la piedad, la fe, el amor, la constancia y la humildad.But you, O man of God, flee these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, patience, gentleness.
Porque el Señor ama la justicia y no abandona a quienes le son fieles. El Señor los protegerá para siempre, pero acabará con la descendencia de los malvados.For the Lord loves justice, And does not forsake His saints; They are preserved forever, But the descendants of the wicked shall be cut off.
No se engañen: de Dios nadie se burla. Cada uno cosecha lo que siembra.Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a man sows, that he will also reap.
A cada uno le parece correcto su proceder, pero el Señor juzga los corazones.Every way of a man is right in his own eyes, But the Lord weighs the hearts.
Más bien, busquen primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas les serán añadidas.But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things shall be added to you.
El justo será siempre recordado; ciertamente nunca fracasará.Surely he will never be shaken; The righteous will be in everlasting remembrance.
Practicar la justicia y el derecho lo prefiere el Señor a los sacrificios.To do righteousness and justice Is more acceptable to the Lord than sacrifice.
¡Dichosos si sufren por causa de la justicia! «No teman lo que ellos temen, ni se dejen asustar.»But even if you should suffer for righteousness’ sake, you are blessed. “And do not be afraid of their threats, nor be troubled.”
Los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos, atentos a sus oraciones.The eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their cry.
No nos cansemos de hacer el bien, porque a su debido tiempo cosecharemos si no nos damos por vencidos.And let us not grow weary while doing good, for in due season we shall reap if we do not lose heart.
Asegúrense de que nadie pague mal por mal; más bien, esfuércense siempre por hacer el bien, no sólo entre ustedes sino a todos.See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all.
Al que no cometió pecado alguno, por nosotros Dios lo trató como pecador, para que en él recibiéramos la justicia de Dios.For He made Him who knew no sin to be sin for us, that we might become the righteousness of God in Him.
Por último, hermanos, consideren bien todo lo verdadero, todo lo respetable, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo digno de admiración, en fin, todo lo que sea excelente o merezca elogio.Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things.
En verdad, Dios ha manifestado a toda la humanidad su gracia, la cual trae salvación y nos enseña a rechazar la impiedad y las pasiones mundanas. Así podremos vivir en este mundo con justicia, piedad y dominio propio.For the grace of God that brings salvation has appeared to all men, teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly in the present age.
Dichoso el hombre que no sigue el consejo de los malvados, ni se detiene en la senda de los pecadores ni cultiva la amistad de los blasfemos.Blessed is the man Who walks not in the counsel of the ungodly, Nor stands in the path of sinners, Nor sits in the seat of the scornful.
En fin, el fruto de la justicia se siembra en paz para los que hacen la paz.Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
Las riquezas mal habidas no sirven de nada, pero la justicia libra de la muerte.Treasures of wickedness profit nothing, But righteousness delivers from death.
El malvado obtiene ganancias ilusorias; el que siembra justicia asegura su ganancia.The wicked man does deceptive work, But he who sows righteousness will have a sure reward.
¿Y qué mérito tienen ustedes al hacer bien a quienes les hacen bien? Aun los pecadores actúan así.And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same.
Por eso, confiésense unos a otros sus pecados, y oren unos por otros, para que sean sanados. La oración del justo es poderosa y eficaz.Confess your trespasses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The effective, fervent prayer of a righteous man avails much.
Yo te busco con todo el corazón; no dejes que me desvíe de tus mandamientos.With my whole heart I have sought You; Oh, let me not wander from Your commandments!
Acérquense a Dios, y él se acercará a ustedes. ¡Pecadores, límpiense las manos! ¡Ustedes los inconstantes, purifiquen su corazón!Draw near to God and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.
Trampa es consagrar algo sin pensarlo y más tarde reconsiderar lo prometido.It is a snare for a man to devote rashly something as holy, And afterward to reconsider his vows.

Encomienda al Señor tu camino; confía en él, y él actuará. Hará que tu justicia resplandezca como el alba; tu justa causa, como el sol de mediodía.Commit your way to the Lord, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. He shall bring forth your righteousness as the light, And your justice as the noonday.
Anterior12345Próximo

Leer más

Comentarios
Versículo de la Biblia del día
Busqué al Señor, y él me respondió; me libró de todos mis temores.
Reciba el Versículo Diario:
Correo electrónico
Facebook
Twitter
Android
Aceptar Este sitio utiliza cookies