Hindiবাংলা
BengaliAfrikaans
AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persian繁體中文
Chinese (traditional)My son, despise not the chastening of the Lord;
neither be weary of his correction:
For whom the Lord loveth he correcteth;
even as a father the son in whom he delighteth. My son, do not despise the Lord’s discipline,
and do not resent his rebuke,
because the Lord disciplines those he loves,
as a father the son he delights in. My son, do not despise the Lord's discipline
or be weary of his reproof,
for the Lord reproves him whom he loves,
as a father the son in whom he delights. My son, do not despise the chastening of the Lord,
Nor detest His correction;
For whom the Lord loves He corrects,
Just as a father the son in whom he delights. My child, don’t reject the Lord’s discipline,
and don’t be upset when he corrects you.
For the Lord corrects those he loves,
just as a father corrects a child in whom he delights. My child, do not despise the Lord's discipline
or be weary of his reproof,
for the Lord reproves the one he loves,
as a father the son in whom he delights. My son, don’t despise Yahweh’s discipline,
neither be weary of his correction;
for whom Yahweh loves, he corrects,
even as a father reproves the son in whom he delights. My son, do not ignore the Lord’s discipline
or refuse to accept his rebuke.
For the Lord disciplines those whom he loves,
just as a father chastises a beloved son. A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh. But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.Next verse!With image