E Jesus lhe disse: Vai, a tua fé te salvou. E logo viu, e seguiu a Jesus pelo caminho. | Então, Jesus lhe disse: Vai, a tua fé te salvou. E imediatamente tornou a ver e seguia a Jesus estrada fora. |
Jesus Cristo é o mesmo ontem, e hoje, e eternamente. | Jesus Cristo, ontem e hoje, é o mesmo e o será para sempre. |
|
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. Amém! | A graça do Senhor Jesus seja com todos. |
Porque, se cremos que Jesus morreu e ressuscitou, assim também aos que em Jesus dormem Deus os tornará a trazer com ele. | Pois, se cremos que Jesus morreu e ressuscitou, assim também Deus, mediante Jesus, trará, em sua companhia, os que dormem. |
E Jesus disse-lhe: Se tu podes crer; tudo é possível ao que crê. | Ao que lhe respondeu Jesus: Se podes! Tudo é possível ao que crê. |
Graça e paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo. | Graça a vós outros e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo. |
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com vós todos. Amém! | A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito. |
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito. Amém! | A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito. |
Tu, pois, meu filho, fortifica-te na graça que há em Cristo Jesus. | Tu, pois, filho meu, fortifica-te na graça que está em Cristo Jesus. |
Disse-lhe Jesus: Não te hei dito que, se creres, verás a glória de Deus? | Respondeu-lhe Jesus: Não te disse eu que, se creres, verás a glória de Deus? |
De sorte que haja em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus. | Tende em vós o mesmo sentimento que houve também em Cristo Jesus. |
E eles disseram: Crê no Senhor Jesus Cristo e serás salvo, tu e a tua casa. | Responderam-lhe: Crê no Senhor Jesus e serás salvo, tu e tua casa. |
Quem é que vence o mundo, senão aquele que crê que Jesus é o Filho de Deus? | Quem é o que vence o mundo, senão aquele que crê ser Jesus o Filho de Deus? |
Jesus, porém, ouvindo-o, respondeu-lhe, dizendo: Não temas; crê somente, e será salva. | Mas Jesus, ouvindo isto, lhe disse: Não temas, crê somente, e ela será salva. |
Jesus respondeu e disse-lhes: A minha doutrina não é minha, mas daquele que me enviou. | Respondeu-lhes Jesus: O meu ensino não é meu, e sim daquele que me enviou. |
Mas graças a Deus, que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo. | Graças a Deus, que nos dá a vitória por intermédio de nosso Senhor Jesus Cristo. |
E toda língua confesse que Jesus Cristo é o Senhor, para glória de Deus Pai. | E toda língua confesse que Jesus Cristo é Senhor, para glória de Deus Pai. |
Jesus respondeu e disse-lhes: A obra de Deus é esta: que creiais naquele que ele enviou. | Respondeu-lhes Jesus: A obra de Deus é esta: que creiais naquele que por ele foi enviado. |
Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo e este crucificado. | Porque decidi nada saber entre vós, senão a Jesus Cristo e este crucificado. |
Jesus, porém, ouvindo, disse-lhes: Não necessitam de médico os sãos, mas sim, os doentes. | Mas Jesus, ouvindo, disse: Os sãos não precisam de médico, e sim os doentes. |
Porque há um só Deus e um só mediador entre Deus e os homens, Jesus Cristo, homem. | Porquanto há um só Deus e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem. |
Disse-lhe Jesus: Porque me viste, Tomé, creste; bem-aventurados os que não viram e creram! | Disse-lhe Jesus: Porque me viste, creste? Bem-aventurados os que não viram e creram. |
Qualquer que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus está nele e ele em Deus. | Aquele que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele, em Deus. |
Sendo, pois, justificados pela fé, temos paz com Deus por nosso Senhor Jesus Cristo. | Justificados, pois, mediante a fé, temos paz com Deus por meio de nosso Senhor Jesus Cristo. |
Prossigo para o alvo, pelo prêmio da soberana vocação de Deus em Cristo Jesus. | Prossigo para o alvo, para o prêmio da soberana vocação de Deus em Cristo Jesus. |