Therefore, brethren, I implore you by the mercies of God to offer your bodies as a living sacrifice that is holy and acceptable to God—a spiritual act of worship. | I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service. |
Do not be conformed to the world, but be transformed by the renewal of your minds, so that you will be able to discern the will of God and to know what is good and acceptable and perfect. | And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God. |
|
Through the grace that God has bestowed upon me, I advise every one of you not to think of yourself too highly, but to regard yourself objectively, based on the measure of faith that God has granted. | For I say, through the grace given to me, to everyone who is among you, not to think of himself more highly than he ought to think, but to think soberly, as God has dealt to each one a measure of faith. |
For just as in one body we have many parts, and the parts do not all have the same function, so we, though many, make up one body in Christ, and individually we are all parts of one another. | For as we have many members in one body, but all the members do not have the same function, so we, being many, are one body in Christ, and individually members of one another. |
Let your love be sincere. Loathe what is evil and hold fast to what is good. | Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil. Cling to what is good. |
Love one another with genuine affection. Esteem others more highly than yourself. | Be kindly affectionate to one another with brotherly love, in honor giving preference to one another. |
Do not be lacking in zeal, but serve the Lord with spiritual fervor. | Not lagging in diligence, fervent in spirit, serving the Lord. |
Be joyful in your hope. Be patient in times of affliction. Persevere in prayer. | Rejoicing in hope, patient in tribulation, continuing steadfastly in prayer. |
Bless those who persecute you; bless them and do not curse them. | Bless those who persecute you; bless and do not curse. |
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep. | Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep. |
Live in harmony with one another. Do not consider yourself to be better than others, but associate with the lowly, and never be conceited. | Be of the same mind toward one another. Do not set your mind on high things, but associate with the humble. Do not be wise in your own opinion. |
As much as possible, and to the extent of your ability, live in peace with everyone. | If it is possible, as much as depends on you, live peaceably with all men. |
Dearly beloved, never seek revenge. Leave that to the time of retribution. For it is written, “Vengeance is mine, says the Lord. I will repay.” | Beloved, do not avenge yourselves, but rather give place to wrath; for it is written, “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord. |
Do not be conquered by evil, but conquer evil with good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |