Jesus then said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in me, even though he dies, will live, and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?” | Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies. Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?” |
May the Lord cause your love to increase and overflow for one another and for everyone else, just as our love does for you. | May the Lord make you to increase and abound in love toward one another and toward all men, even as we also do toward you. |
This is the end of my teaching. All has been heard. Fear God and keep his commandments, for that is the responsibility of everyone. | This is the end of the matter. All has been heard. Fear God and keep his commandments; for this is the whole duty of man. |
Let everyone submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which derives from God, and whatever authorities exist have been instituted by God. | Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those who exist are ordained by God. |
Rather, revere Christ as Lord in your hearts. Always be prepared to offer an explanation to anyone who asks you to justify the hope that is in you. However, do so with gentleness and respect. | But sanctify the Lord God in your hearts. Always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, with humility and fear. |
Through the grace that God has bestowed upon me, I advise every one of you not to think of yourself too highly, but to regard yourself objectively, based on the measure of faith that God has granted. | For I say through the grace that was given me, to everyone who is among you, not to think of yourself more highly than you ought to think; but to think reasonably, as God has apportioned to each person a measure of faith. |
Pay to each person what is rightfully his—taxes to the one to whom taxes are due, tolls to the one to whom tolls are due, respect to the one to whom respect is due, honor to the one to whom honor is due. | Therefore give everyone what you owe: if you owe taxes, pay taxes; if customs, then customs; if respect, then respect; if honor, then honor. |
Everyone who sins comes from the devil, for the devil has been a sinner from the very beginning. The Son of God appeared for this very purpose: to destroy the work of the devil. | He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed: that he might destroy the works of the devil. |
But the one who did not know those wishes, and who acted in such a manner as to deserve a beating, will be beaten less severely. Much will be demanded of a person to whom much has been given, and even more will be asked of a person to whom more has been entrusted. | But he who didn’t know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whomever much is given, of him will much be required; and to whom much was entrusted, of him more will be asked. |
One person may consider one day to be more sacred than another, while another may judge all days to be alike. Let everyone be convinced in his own beliefs. | One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind. |
You have heard that it was said of old: ‘You shall not commit adultery.’ But I say to you that anyone who looks with lust at a woman has already committed adultery with her in his heart. | You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery;’ but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart. |
Indeed, persecution will afflict all who want to lead a godly life in Christ Jesus. | Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution. |
Just as in Adam all die, so all will be brought to life in Christ. | For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive. |
Therefore, while we have the opportunity, let us labor for the good of all, but especially for those members of the household of the faith. | So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith. |
Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of your opportunity. Let your speech always be gracious and seasoned with wisdom, so that you will know how to respond properly to all. | Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time. Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. |
Just as he came forth naked from his mother’s womb, so shall he depart, naked as he came, with nothing remaining from his labor that he can carry away in his hands. | As he came out of his mother’s womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand. |
Nor would someone light a lamp and then put it under a basket; rather, it is placed upon a lampstand so that it may afford light to all in the house. In the same way, your light must shine so that it can be seen by others; this will enable them to observe your good works and give praise to your Father in heaven. | Neither do you light a lamp and put it under a measuring basket, but on a stand; and it shines to all who are in the house. Even so, let your light shine before men, that they may see your good works and glorify your Father who is in heaven. |
As Scripture asserts, “No one who believes in him will be put to shame.” | For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.” |
Then he said to them, “Go forth into the whole world and proclaim the gospel to all creation.” | He said to them, “Go into all the world and preach the Good News to the whole creation.” |
The Lord does not delay in keeping his promise, as some think in terms of delay, but he is patient with you. It is not his wish that any should perish but rather that all should be brought to repentance. | The Lord is not slow concerning his promise, as some count slowness; but he is patient with us, not wishing that anyone should perish, but that all should come to repentance. |
I reprove and discipline all those whom I love. Therefore, be sincere in your desire to repent. | As many as I love, I reprove and chasten. Be zealous therefore, and repent. |
A man is joyful when he utters apt answers, and even more satisfying is a word in season. | Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time! |
Whoever denies the Son does not have the Father, but whoever acknowledges the Son has the Father also. | Whoever denies the Son doesn’t have the Father. He who confesses the Son has the Father also. |
And so does kindness, O Lord. You reward each person in accordance with his deeds. | Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work. |
They answered, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, and so too will your household.” | They said, “Believe in the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household.” |
Related topics
Faith
So I tell you...
Life
The LORD will protect...
Obedience
Jesus answered him, “Whoever...
Jesus
Jesus looked at them...
Love
Love is patient; love...
Neighbor
The second is this...