Each of us must please our neighbor for the good purpose of building up the neighbor. | Each of us must consider his neighbor’s good for the purpose of building him up. |
O give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever. | Give thanks to the Lord, for he is good; his mercy endures forever. |
But now, apart from law, the righteousness of God has been disclosed, and is attested by the law and the prophets, the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction. | But now the righteousness of God that is attested by the Law and the Prophets has been manifested apart from law: the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. No distinction has been made. |
I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” | I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” |
Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path. | Then you will understand equity and justice as well as righteousness—every good path. |
How very good and pleasant it is when kindred live together in unity! | How wonderful and delightful it is for brothers to live together in unity. |
Although you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and rejoice with an indescribable and glorious joy, for you are receiving the outcome of your faith, the salvation of your souls. | Although you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with a joy that is indescribable and glorious. For you are achieving the goal of your faith, that is, the salvation of your souls. |
A cheerful heart is a good medicine, but a downcast spirit dries up the bones. | A cheerful heart is excellent medicine, but a crushed spirit dries up the bones. |
He who finds a wife finds a good thing, and obtains favor from the Lord. | One who finds a wife finds happiness and receives favor from the Lord. |
But test everything; hold fast to what is good; abstain from every form of evil. | Test everything, and hold fast to what is good. Avoid every form of evil. |
The Lord is good, a stronghold in a day of trouble; he protects those who take refuge in him. | The Lord is good, an unfailing refuge in a time of distress. He takes care of those who place their trust in him. |
The young lions suffer want and hunger, but those who seek the Lord lack no good thing. | The powerful suffer want and go hungry, but those who seek the Lord want for no good thing. |
Two are better than one, because they have a good reward for their toil. | Two are better than one: they earn a far greater reward for their toil. |
I pray that, according to the riches of his glory, he may grant that you may be strengthened in your inner being with power through his Spirit, and that Christ may dwell in your hearts through faith, as you are being rooted and grounded in love. | I ask that from the riches of his glory he may grant through his Spirit that you be strengthened with power in your inner being and that Christ may dwell in your hearts through faith. |
For he satisfies the thirsty, and the hungry he fills with good things. | He has satisfied the thirsty and filled the hungry with good things. |
Surely there is no one on earth so righteous as to do good without ever sinning. | There is no one on earth who is so righteous that he does nothing but good and never sins. |
For “Those who desire life and desire to see good days, let them keep their tongues from evil and their lips from speaking deceit; let them turn away from evil and do good; let them seek peace and pursue it.” | For: “If anyone wishes to love life and to experience good days, he must restrain his tongue from evil and his lips from deceitful speech. He must turn away from evil and do good, seek peace and pursue it.” |
Are any among you sick? They should call for the elders of the church and have them pray over them, anointing them with oil in the name of the Lord. The prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise them up; and anyone who has committed sins will be forgiven. | Is anyone among you sick? He should send for the presbyters of the Church so that they may pray over him and anoint him with oil in the name of the Lord. The prayer of faith will save the sick person, and the Lord will raise him up. And if he has committed any sins, he will be forgiven. |
For this very reason, you must make every effort to support your faith with goodness, and goodness with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with endurance, and endurance with godliness, and godliness with mutual affection, and mutual affection with love. | In view of all this, you should make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with endurance, and endurance with piety, and piety with mutual affection, and mutual affection with love. |
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it. | Do not withhold kindness from anyone to whom it is due when it is in your power to grant it. |
For you, O Lord, are good and forgiving, abounding in steadfast love to all who call on you. | O Lord, you are kind and forgiving, filled with kindness for all who cry to you. |
How beautiful upon the mountains are the feet of the messenger who announces peace, who brings good news, who announces salvation, who says to Zion, “Your God reigns.” | How beautiful upon the mountains are the feet of the messenger who announces peace, who bears good news and proclaims glad tidings, announcing salvation and saying to Zion, “Your God is king.” |
Therefore let us go on toward perfection, leaving behind the basic teaching about Christ, and not laying again the foundation: repentance from dead works and faith toward God, instruction about baptisms, laying on of hands, resurrection of the dead, and eternal judgment. | Therefore, let us leave behind the basic teaching about Christ and advance toward maturity. We must not be forever laying the foundation: repentance for actions that lead to death, faith in God, instruction about baptisms and the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment. |
Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper as his partner.” | And the Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I wish to make another creature who will be like him.” |
Stand therefore, and fasten the belt of truth around your waist, and put on the breastplate of righteousness. As shoes for your feet put on whatever will make you ready to proclaim the gospel of peace. With all of these, take the shield of faith, with which you will be able to quench all the flaming arrows of the evil one. | Stand firm, then, with the belt of truth fastened around your waist, with the breastplate of righteousness clothing you, and with your feet shod in zeal to proclaim the gospel of peace. In all circumstances, hold in your hand the shield of faith with which you will be able to quench all the flaming arrows of the evil one. |
Related topics
Faith
So I tell you...
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Love
Love is patient; love...
Reliability
But the Lord is...
Goodness
And be kind to...
Relationships
And though one might...
Bible verse of the day
For, while physical training is of some value, godliness is valuable in every way, holding promise for both the present life and the life to come.Random Bible Verse
Let me hear of your steadfast love in the morning,for in you I put my trust.
Teach me the way I should go,
for to you I lift up my soul.Next verse!With image