I have not come to call the righteous but sinners to repentance. | I have come to call not those who think they are righteous, but those who know they are sinners and need to repent. |
Therefore, now that we have been justified by faith, we are at peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore, since we have been made right in God’s sight by faith, we have peace with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us. |
For I will provide the weary with all they need, and I will restore the strength of all those who have grown faint with hunger. | For I have given rest to the weary and joy to the sorrowing. |
Whom do I have in heaven except you? And besides you there is nothing else I desire on earth. | Whom have I in heaven but you? I desire you more than anything on earth. |
All those who have sinned outside the Law will perish outside the Law, and all who sinned under the Law will be judged by the Law. | When the Gentiles sin, they will be destroyed, even though they never had God’s written law. And the Jews, who do have God’s law, will be judged by that law when they fail to obey it. |
For just as in one body we have many parts, and the parts do not all have the same function, so we, though many, make up one body in Christ, and individually we are all parts of one another. | Just as our bodies have many parts and each part has a special function, so it is with Christ’s body. We are many parts of one body, and we all belong to each other. |
I write these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life. | I have written this to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know you have eternal life. |
I have told you these things so that my joy may be in you and your joy may be complete. | I have told you these things so that you will be filled with my joy. Yes, your joy will overflow! |
Never will I forget your commands, for through them you have given me life. | I will never forget your commandments, for by them you give me life. |
I will walk in complete freedom because I have sought your commands. | I will walk in freedom, for I have devoted myself to your commandments. |
Do not lie to one another, since you have stripped off the old self with its practices and have put on the new self that is being renewed in knowledge after the image of its creator. | Don’t lie to each other, for you have stripped off your old sinful nature and all its wicked deeds. Put on your new nature, and be renewed as you learn to know your Creator and become like him. |
When I sing to you, my lips will rejoice, and so will my soul, which you have redeemed. | I will shout for joy and sing your praises, for you have ransomed me. |
Nothing gives me greater joy than to hear that my children are walking in the truth. | I could have no greater joy than to hear that my children are following the truth. |
Until now, in my name, you have not asked for anything. Ask and you will receive, so that your joy may be complete. | You haven’t done this before. Ask, using my name, and you will receive, and you will have abundant joy. |
So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. | And since I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you ought to wash each other’s feet. |
So I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours. | I tell you, you can pray for anything, and if you believe that you’ve received it, it will be yours. |
If in speaking I use human tongues and angelic as well, but do not have love, I am nothing more than a noisy gong or a clanging cymbal. | If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn’t love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal. |
And if we know that he hears us in regard to whatever we ask him, we may be sure that all we ask of him will be ours. | And since we know he hears us when we make our requests, we also know that he will give us what we ask for. |
And yet he is aware of everywhere I go; if he were to test me, I would emerge like pure gold. My footsteps have not strayed from the path he established; I have followed his way and never turned aside. | But he knows where I am going. And when he tests me, I will come out as pure as gold. For I have stayed on God’s paths; I have followed his ways and not turned aside. |
I am coming soon. Hold fast to what you already have so that no one may rob you of your crown. | I am coming soon. Hold on to what you have, so that no one will take away your crown. |
If we claim that we have fellowship with him while we continue to live in darkness, we are lying and do not live in the truth. | So we are lying if we say we have fellowship with God but go on living in spiritual darkness; we are not practicing the truth. |
I give you a new commandment: love one another. Just as I have loved you, so you should also love one another. | So now I am giving you a new commandment: Love each other. Just as I have loved you, you should love each other. |
This is the commandment we have received from him: whoever loves God must also love his brother. | And he has given us this command: Those who love God must also love their fellow believers. |
Father, allow those you have given me to be with me where I am, so that they may behold my glory, which you have bestowed on me because you loved me before the foundation of the world. | Father, I want these whom you have given me to be with me where I am. Then they can see all the glory you gave me because you loved me even before the world began! |
I treasure your word in my heart for fear that I may sin against you. | I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. |
Related topics
Jesus
Jesus looked at them...
Law
You shall keep these...
Sin
Are you not aware...
Faith
So I tell you...
Joy
Rejoice always; pray continually...
Blameless
The one who leads...
Bible verse of the day
I will rejoice and exult in you;I will sing praise to your name, O Most High.