For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth. | For so the Lord has commanded us, saying, ‘I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.’ |
For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory. | For this light momentary affliction is preparing for us an eternal weight of glory beyond all comparison. |
|
Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee. | Let your eyes look directly forward, and your gaze be straight before you. |
For the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth. | For the fruit of light is found in all that is good and right and true. |
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! |
No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they which enter in may see the light. | No one after lighting a lamp covers it with a jar or puts it under a bed, but puts it on a stand, so that those who enter may see the light. |
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them. | For not by their own sword did they win the land, nor did their own arm save them, but your right hand and your arm, and the light of your face, for you delighted in them. |
Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness? | Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership has righteousness with lawlessness? Or what fellowship has light with darkness? |
But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and your nay, nay; lest ye fall into condemnation. | But above all, my brothers, do not swear, either by heaven or by earth or by any other oath, but let your “yes” be yes and your “no” be no, so that you may not fall under condemnation. |
Do all things without murmurings and disputings: That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world; Holding forth the word of life. | Do all things without grumbling or disputing, that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world, holding fast to the word of life. |
O come, let us worship and bow down: let us kneel before the Lord our maker. | Oh come, let us worship and bow down; let us kneel before the Lord, our Maker! |
Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. | Peace I leave with you; my peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid. |
Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. | Walk in wisdom toward outsiders, making the best use of the time. Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer each person. |
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee. | Keep your life free from love of money, and be content with what you have, for he has said, “I will never leave you nor forsake you.” |
Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath: Neither give place to the devil. | Be angry and do not sin; do not let the sun go down on your anger, and give no opportunity to the devil. |
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light. | But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light. |
Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops. | Therefore whatever you have said in the dark shall be heard in the light, and what you have whispered in private rooms shall be proclaimed on the housetops. |
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God. And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus. | Do not be anxious about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. |
Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we hope in thee. | Let your steadfast love, O Lord, be upon us, even as we hope in you. |
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful. | And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body. And be thankful. |
With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments. | With my whole heart I seek you; let me not wander from your commandments! |
But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister; And whosoever will be chief among you, let him be your servant. | It shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant, and whoever would be first among you must be your slave. |
Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober. | So then let us not sleep, as others do, but let us keep awake and be sober. |
Let us search and try our ways, and turn again to the Lord. | Let us test and examine our ways, and return to the Lord! |
Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me. | Keep steady my steps according to your promise, and let no iniquity get dominion over me. |