For there is one God and one mediator between God and mankind, the man Christ Jesus. | For, There is one God and one Mediator who can reconcile God and humanity—the man Christ Jesus. |
I want to know Christ—yes, to know the power of his resurrection and participation in his sufferings, becoming like him in his death. | I want to know Christ and experience the mighty power that raised him from the dead. I want to suffer with him, sharing in his death. |
|
In God, whose word I praise— in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me? | I praise God for what he has promised. I trust in God, so why should I be afraid? What can mere mortals do to me? |
Who has done this and carried it through, calling forth the generations from the beginning? I, the Lord—with the first of them and with the last—I am he. | Who has done such mighty deeds, summoning each new generation from the beginning of time? It is I, the Lord, the First and the Last. I alone am he. |
But as for me, I watch in hope for the Lord, I wait for God my Savior; my God will hear me. | As for me, I look to the Lord for help. I wait confidently for God to save me, and my God will certainly hear me. |
Keep me safe, my God, for in you I take refuge. | Keep me safe, O God, for I have come to you for refuge. |
My sacrifice, O God, is a broken spirit; a broken and contrite heart you, God, will not despise. | The sacrifice you desire is a broken spirit. You will not reject a broken and repentant heart, O God. |
No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us. | No one has ever seen God. But if we love each other, God lives in us, and his love is brought to full expression in us. |
Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but not with God; all things are possible with God.” | Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But not with God. Everything is possible with God.” |
So God created mankind in his own image, in the image of God he created them; male and female he created them. | So God created human beings in his own image. In the image of God he created them; male and female he created them. |
Blessed are the pure in heart, for they will see God. | God blesses those whose hearts are pure, for they will see God. |
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God’s special possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light. | But you are not like that, for you are a chosen people. You are royal priests, a holy nation, God’s very own possession. As a result, you can show others the goodness of God, for he called you out of the darkness into his wonderful light. |
And God said, “Let there be light,” and there was light. | Then God said, “Let there be light,” and there was light. |
If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person; for God’s temple is sacred, and you together are that temple. | God will destroy anyone who destroys this temple. For God’s temple is holy, and you are that temple. |
Know therefore that the Lord your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commandments. | Understand, therefore, that the Lord your God is indeed God. He is the faithful God who keeps his covenant for a thousand generations and lavishes his unfailing love on those who love him and obey his commands. |
Those who are in the realm of the flesh cannot please God. | That’s why those who are still under the control of their sinful nature can never please God. |
When tempted, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone. | And remember, when you are being tempted, do not say, “God is tempting me.” God is never tempted to do wrong, and he never tempts anyone else. |
Our God is in heaven; he does whatever pleases him. | Our God is in the heavens, and he does as he wishes. |
But I have been the Lord your God ever since you came out of Egypt. You shall acknowledge no God but me, no Savior except me. | I have been the Lord your God ever since I brought you out of Egypt. You must acknowledge no God but me, for there is no other savior. |
These are the things God has revealed to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. | But it was to us that God revealed these things by his Spirit. For his Spirit searches out everything and shows us God’s deep secrets. |
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known. | No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God, is near to the Father’s heart. He has revealed God to us. |
Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. | Let all that I am wait quietly before God, for my hope is in him. |
Surely God is my help; the Lord is the one who sustains me. | But God is my helper. The Lord keeps me alive! |
To our God and Father be glory for ever and ever. Amen. | Now all glory to God our Father forever and ever! Amen. |
And because the midwives feared God, he gave them families of their own. | And because the midwives feared God, he gave them families of their own. |