He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber. | He will not let your foot slip— he who watches over you will not slumber. |
Oh how great is your goodness, which you have laid up for those who fear you, which you have worked for those who take refuge in you, before the sons of men! | How abundant are the good things that you have stored up for those who fear you, that you bestow in the sight of all, on those who take refuge in you. |
Blessed is a person who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life which the Lord promised to those who love him. | Blessed is the one who perseveres under trial because, having stood the test, that person will receive the crown of life that the Lord has promised to those who love him. |
Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness. | Everyone who sins breaks the law; in fact, sin is lawlessness. |
Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom. | Who is wise and understanding among you? Let them show it by their good life, by deeds done in the humility that comes from wisdom. |
But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly as this? For all things come from you, and we have given you of your own. | But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? Everything comes from you, and we have given you only what comes from your hand. |
But all things are of God, who reconciled us to himself through Jesus Christ, and gave to us the ministry of reconciliation. | All this is from God, who reconciled us to himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation. |
He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out. | Whoever walks in integrity walks securely, but whoever takes crooked paths will be found out. |
Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble. | Great peace have those who love your law, and nothing can make them stumble. |
Who are you who judge another’s servant? To his own lord he stands or falls. Yes, he will be made to stand, for God has power to make him stand. | Who are you to judge someone else’s servant? To their own master, servants stand or fall. And they will stand, for the Lord is able to make them stand. |
For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit. | Those who live according to the flesh have their minds set on what the flesh desires; but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires. |
Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn’t retain his anger forever, because he delights in loving kindness. | Who is a God like you, who pardons sin and forgives the transgression of the remnant of his inheritance? You do not stay angry forever but delight to show mercy. |
No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. | No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. |
He who believes and is baptized will be saved; but he who disbelieves will be condemned. | Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. |
And said to them, “Whoever receives this little child in my name receives me. Whoever receives me receives him who sent me. For whoever is least among you all, this one will be great.” | Then he said to them, “Whoever welcomes this little child in my name welcomes me; and whoever welcomes me welcomes the one who sent me. For it is the one who is least among you all who is the greatest.” |
But he said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it.” | He replied, “Blessed rather are those who hear the word of God and obey it.” |
Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him. | Taste and see that the Lord is good; blessed is the one who takes refuge in him. |
Every word of God is flawless. He is a shield to those who take refuge in him. | Every word of God is flawless; he is a shield to those who take refuge in him. |
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ. | Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ. |
Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither is one who is sent greater than he who sent him. | Very truly I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. |
Who shall separate us from the love of Christ? Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? | Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword? |
He who hides hatred has lying lips. He who utters a slander is a fool. | Whoever conceals hatred with lying lips and spreads slander is a fool. |
Woe to him who strives with his Maker— a clay pot among the clay pots of the earth! Shall the clay ask him who fashions it, ‘What are you making?’ or your work, ‘He has no hands’? | Woe to those who quarrel with their Maker, those who are nothing but potsherds among the potsherds on the ground. Does the clay say to the potter, ‘What are you making?’ Does your work say, ‘The potter has no hands’? |
Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned. | The Lord will rescue his servants; no one who takes refuge in him will be condemned. |
He who walks blamelessly and does what is right, and speaks truth in his heart; he who doesn’t slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man. | The one whose walk is blameless, who does what is righteous, who speaks the truth from their heart; whose tongue utters no slander, who does no wrong to a neighbor, and casts no slur on others. |
Bible verse of the day
But we all, with unveiled face seeing the glory of the Lord as in a mirror, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.Random Bible Verse
Like water reflects a face,so a man’s heart reflects the man.Next verse!With image