For whatever is born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world—our faith. | For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith. |
Likewise, I say to you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents. | Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth. |
|
He who has the Son has life; he who does not have the Son of God does not have life. | He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life. |
I do not set aside the grace of God; for if righteousness comes through the law, then Christ died in vain. | I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain. |
As free, yet not using liberty as a cloak for vice, but as bondservants of God. | As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God. |
For you have need of endurance, so that after you have done the will of God, you may receive the promise. | For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise. |
So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them. | So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them. |
But you, O man of God, flee these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, patience, gentleness. | But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness. |
But as many as received Him, to them He gave the right to become children of God, to those who believe in His name. | But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name. |
Jesus said to her, “Did I not say to you that if you would believe you would see the glory of God?” | Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God? |
Jesus answered and said to him, “Most assuredly, I say to you, unless one is born again, he cannot see the kingdom of God.” | Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God. |
But the angel answered and said to the women, “Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified. He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay.” | And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified. He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. |
Having been born again, not of corruptible seed but incorruptible, through the word of God which lives and abides forever. | Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever. |
And the world is passing away, and the lust of it; but he who does the will of God abides forever. | And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever. |
I press toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus. | I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus. |
So then, after the Lord had spoken to them, He was received up into heaven, and sat down at the right hand of God. | So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God. |
Now may the Lord direct your hearts into the love of God and into the patience of Christ. | And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ. |
For He made Him who knew no sin to be sin for us, that we might become the righteousness of God in Him. | For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. |
Jesus answered, “Most assuredly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.” | Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. |
But God has revealed them to us through His Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God. | But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God. |
So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God. | So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God. |
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. | For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God. |
Awake to righteousness, and do not sin; for some do not have the knowledge of God. I speak this to your shame. | Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame. |
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. Amen. | The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen. |
But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things shall be added to you. | But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you. |