DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

24 Bible Verses about Suffering - KJV & ARC


Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort; Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, o Pai das misericórdias e o Deus de toda consolação, que nos consola em toda a nossa tribulação, para que também possamos consolar os que estiverem em alguma tribulação, com a consolação com que nós mesmos somos consolados de Deus.
But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.E o Deus de toda a graça, que em Cristo Jesus vos chamou à sua eterna glória, depois de haverdes padecido um pouco, ele mesmo vos aperfeiçoará, confirmará, fortificará e fortalecerá.
And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience; And patience, experience; and experience, hope.E não somente isto, mas também nos gloriamos nas tribulações, sabendo que a tribulação produz a paciência; e a paciência, a experiência; e a experiência, a esperança.
ARC | hope joy
For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.Porque para mim tenho por certo que as aflições deste tempo presente não são para comparar com a glória que em nós há de ser revelada.
Many are the afflictions of the righteous:
but the Lord delivereth him out of them all.
Muitas são as aflições do justo,
mas o Senhor o livra de todas.
For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory.Porque a nossa leve e momentânea tribulação produz para nós um peso eterno de glória mui excelente.
Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?Quem nos separará do amor de Cristo? A tribulação, ou a angústia, ou a perseguição, ou a fome, ou a nudez, ou o perigo, ou a espada?
Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin.Ora, pois, já que Cristo padeceu por nós na carne, armai-vos também vós com este pensamento: que aquele que padeceu na carne já cessou do pecado.
ARC | sin
But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled.Mas também, se padecerdes por amor da justiça, sois bem-aventurados. E não temais com medo deles, nem vos turbeis.
Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.Levai as cargas uns dos outros e assim cumprireis a lei de Cristo.
ARC | law neighbor
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake.Porque a vós vos foi concedido, em relação a Cristo, não somente crer nele, como também padecer por ele.
ARC | mercy faith
He is despised and rejected of men;
a man of sorrows, and acquainted with grief:
and we hid as it were our faces from him;
he was despised, and we esteemed him not.
Era desprezado e o mais indigno entre os homens,
homem de dores, experimentado nos trabalhos
e, como um de quem os homens escondiam o rosto,
era desprezado, e não fizemos dele caso algum.
Surely he hath borne our griefs,
and carried our sorrows:
yet we did esteem him stricken,
smitten of God, and afflicted.
Verdadeiramente, ele tomou sobre si as nossas enfermidades
e as nossas dores levou sobre si;
e nós o reputamos por aflito,
ferido de Deus e oprimido.
That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death.Para conhecê-lo, e a virtude da sua ressurreição, e a comunicação de suas aflições, sendo feito conforme a sua morte.
And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.E quem não toma a sua cruz e não segue após mim não é digno de mim.
For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps.Porque para isto sois chamados, pois também Cristo padeceu por nós, deixando-nos o exemplo, para que sigais as suas pisadas.
Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped,
And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the Lord gave, and the Lord hath taken away; blessed be the name of the Lord.
Então, Jó se levantou, e rasgou o seu manto, e rapou a sua cabeça, e se lançou em terra, e adorou, e disse: Nu saí do ventre de minha mãe e nu tornarei para lá; o Senhor o deu e o Senhor o tomou; bendito seja o nome do Senhor.
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.Quem achar a sua vida perdê-la-á; e quem perder a sua vida por amor de mim achá-la-á.
And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the Lord doth man live.E te humilhou, e te deixou ter fome, e te sustentou com o maná, que tu não conheceste, nem teus pais o conheceram, para te dar a entender que o homem não viverá só de pão, mas que de tudo o que sai da boca do Senhor viverá o homem.
For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.Porque, como as aflições de Cristo são abundantes em nós, assim também a nossa consolação sobeja por meio de Cristo.
And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.E ainda que distribuísse toda a minha fortuna para sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, e não tivesse amor, nada disso me aproveitaria.
And they stripped him, and put on him a scarlet robe. And when they had platted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!E, despindo-o, o cobriram com uma capa escarlate. E, tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha na cabeça e, em sua mão direita, uma cana; e, ajoelhando diante dele, o escarneciam, dizendo: Salve, Rei dos judeus!
Behold, happy is the man whom God correcteth:
therefore despise not thou the chastening of the Almighty.
Eis que bem-aventurado é o homem a quem Deus castiga;
não desprezes, pois, o castigo do Todo-Poderoso.
Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, witnessing both to small and great, saying none other things than those which the prophets and Moses did say should come: That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles.Mas, alcançando socorro de Deus, ainda até ao dia de hoje permaneço, dando testemunho, tanto a pequenos como a grandes, não dizendo nada mais do que o que os profetas e Moisés disseram que devia acontecer, isto é, que o Cristo devia padecer e, sendo o primeiro da ressurreição dos mortos, devia anunciar a luz a este povo e aos gentios.
Bible verse of the day
psalms 119:133
Direct my footsteps according to your word; let no sin rule over me.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...