You have given me your shield of victory. Your right hand supports me; your help has made me great. You have made a wide path for my feet to keep them from slipping. | You have given me the shield of your salvation; your right hand sustains me, and your goodness makes me great. You broadened the path beneath me so that my feet have never stumbled. |
The Son radiates God’s own glory and expresses the very character of God, and he sustains everything by the mighty power of his command. When he had cleansed us from our sins, he sat down in the place of honor at the right hand of the majestic God in heaven. | He is the reflection of God’s glory and the perfect expression of his very being, sustaining all things by his powerful word. Achieving purification from sins, he took his seat at the right hand of the Majesty on high. |
|
But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted! | If you abide in me and my words abide in you, you may ask for whatever you wish, and it will be done for you. |
Every word of God proves true. He is a shield to all who come to him for protection. | Every word of God has proved to be true; he is a shield to those who trust in him. |
My child, pay attention to what I say. Listen carefully to my words. Don’t lose sight of them. Let them penetrate deep into your heart. | My son, concentrate attentively on my words; pay heed to the instructions I pass on to you. Do not let them slip from your mind; keep them forever in your heart. |
Let the message about Christ, in all its richness, fill your lives. Teach and counsel each other with all the wisdom he gives. Sing psalms and hymns and spiritual songs to God with thankful hearts. | Let the word of Christ with all its richness dwell in you. Teach and admonish one another in all wisdom, singing psalms, hymns, and spiritual songs to God with gratitude in your hearts. |
God’s way is perfect. All the Lord’s promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection. | The way of God is blameless; the Lord’s promise has proved true. He is a shield to all who take refuge in him. |
I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. | I treasure your word in my heart for fear that I may sin against you. |
As the Scriptures tell us, “Anyone who trusts in him will never be disgraced.” | As Scripture asserts, “No one who believes in him will be put to shame.” |
The very essence of your words is truth; all your just regulations will stand forever. | Every word you utter is true, and all your righteous judgments are everlasting. |
For you have been born again, but not to a life that will quickly end. Your new life will last forever because it comes from the eternal, living word of God. | You have been born anew, not of perishable but of imperishable seed, through the living and enduring word of God. |
I am counting on the Lord; yes, I am counting on him. I have put my hope in his word. | I wait for the Lord in anxious expectation; I place my hope in his word. |
He sent out his word and healed them, snatching them from the door of death. | He sent forth his word and healed them, saving them from the grave. |
The instructions of the Lord are perfect, reviving the soul. The decrees of the Lord are trustworthy, making wise the simple. | The law of the Lord is perfect, affording refreshment to the soul. The decree of the Lord is worthy of trust, imparting wisdom to the simple. |
Therefore, tell them, ‘This is what the Sovereign Lord says: No more delay! I will now do everything I have threatened. I, the Sovereign Lord, have spoken!’ | Therefore say to them, “Thus says the Lord God: The fulfillment of my words will not be delayed any longer. What I have said will be done now. This is the word of the Lord God.” |
The seed that fell among the thorns represents those who hear God’s word, but all too quickly the message is crowded out by the worries of this life and the lure of wealth, so no fruit is produced. | The seed sown among thorns is the one who hears the word, but worldly cares and the lure of riches choke the word and it bears no fruit. |
Get wisdom; develop good judgment. Don’t forget my words or turn away from them. | Acquire wisdom and gain understanding; never forget or turn aside from my words. |
God will make this happen, for he who calls you is faithful. | The one who calls you is faithful, and he will accomplish this. |
My child, listen to me and do as I say, and you will have a long, good life. | Listen, my son, and take my words to heart, and the years of your life will be multiplied. |
You have already been pruned and purified by the message I have given you. | You have already been cleansed by the word I have spoken to you. |
God created everything through him, and nothing was created except through him. | Through him all things came into existence, and without him there was nothing. That which came to be. |
I tell you the truth, until heaven and earth disappear, not even the smallest detail of God’s law will disappear until its purpose is achieved. | Amen, I say to you, until heaven and earth pass away, not a single letter, not even a tiny portion of a letter, will disappear from the Law until all things have been accomplished. |
So Jesus told them, “My message is not my own; it comes from God who sent me.” | Jesus answered them, “My teaching is not my own; rather, it comes from him who sent me.” |
I have not departed from his commands, but have treasured his words more than daily food. | I have not strayed from the commandments of his lips; I have treasured in my heart the words of his mouth. |
This is a trustworthy saying: If we die with him, we will also live with him. | This saying can be trusted: If we have died with him, we shall also live with him. |