Gelukkig wie de volmaakte weg gaan en leven naar de wet van de HEER. | Gelukkig zijn mensen die altijd het goede doen, die leven volgens de wet van de Heer. |
Gelukkig wie zijn richtlijnen volgen, Hem zoeken met heel hun hart. | Gelukkig zijn mensen die altijd denken aan de woorden van de Heer, die hem zoeken met heel hun hart. |
Ik zal U loven met een oprecht hart als ik uw rechtvaardige voorschriften leer. | Ik leer van u wat goed en eerlijk is. Daarom dank ik u met heel mijn hart. |
Hoe kan wie jong is zuiver leven? Door zich te houden aan uw woord. | Hoe kan iemand vanaf zijn jeugd goed leven? Door te doen wat u gezegd hebt, Heer. |
Met heel mijn hart heb ik U gezocht, laat mij niet afdwalen van uw geboden. | Met heel mijn hart zoek ik u. Help mij om te doen wat u wilt. |
Uw belofte heb ik in mijn hart geborgen, zo zal ik niet tegen U zondigen. | Elke dag denk ik aan uw woorden, dan doe ik geen verkeerde dingen. |
Leven naar uw richtlijnen geeft mij vreugde, meer vreugde dan rijkdom en overvloed. | Ik wil graag leven zoals u dat wilt. Dat heb ik liever dan grote rijkdom. |
Ik heb de betrouwbare weg gekozen, met uw voorschriften voor ogen. | Ik wil u altijd trouw zijn, altijd uw regels volgen. |
Neig mijn hart naar uw richtlijnen en niet naar winstbejag. | Ik wil niet zoeken naar rijkdom, maar bezig zijn met uw wetten. |
Laat mij voortgaan op een ruime weg, want steeds zoek ik uw regels. | Als ik blijf denken aan uw woorden, zal mijn leven niet moeilijk zijn. |
Ik haast mij, en aarzel niet mij te houden aan uw geboden. | Ik twijfel niet, ik zal leven volgens uw regels. |
In eeuwigheid zal ik uw regels niet vergeten, daardoor houdt U mij in leven. | Nooit zal ik de regels vergeten die u mij gegeven hebt. Want die houden mij in leven. |
Uw woord is een lamp voor mijn voet, een licht op mijn pad. | Uw woorden zijn voor mij als een lamp in het donker, als een licht in mijn leven. |
Uw richtlijnen zijn mijn eeuwig bezit, ze zijn de vreugde van mijn hart. | Ik heb alleen maar uw woorden, en daar ben ik heel blij mee. Dat is mijn enige bezit, voor altijd. |
Bij U schuil ik, U bent mijn schild, in uw woord stel ik mijn hoop. | Bij u ben ik veilig, u beschermt me. Ik hoop dat u doet wat u beloofd hebt. |
Als uw woorden opengaan, is er licht en inzicht voor de eenvoudigen. | Uw woorden brengen licht in het donker. Zo weten mensen hoe ze moeten leven. |
Stuur mijn gangen zoals U hebt beloofd, lever mij niet uit aan de macht van het kwaad. | Heer, zeg mij wat ik moet doen, dan hoef ik niet te twijfelen. Bescherm mij tegen het kwaad. |
Uw woord is volkomen betrouwbaar, elk van uw voorschriften rechtvaardig en eeuwig. | Alles wat u zegt, is waar. Al uw beslissingen zijn goed en eerlijk. |
Groot is de vrede voor wie uw wet beminnen, zij vinden geen hindernis op hun weg. | Mensen die uw wet liefhebben, vinden vrede en geluk. Het gaat altijd goed met hen. |