DailyVerses.netTopicsRandom VerseSubscribe

Bible Verses about 'Only'

«In all labour there is profit: but the talk of the lips… Proverbs 14:23»
In all labour there is profit: but the talk of the lips tendeth only to penury.Em todo trabalho há proveito, mas a palavra dos lábios só encaminha para a pobreza.
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.E sede cumpridores da palavra e não somente ouvintes, enganando-vos com falsos discursos.
He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado.
And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world.E ele é a propiciação pelos nossos pecados e não somente pelos nossos, mas também pelos de todo o mundo.
And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.E a vida eterna é esta: que conheçam a ti só por único Deus verdadeiro e a Jesus Cristo, a quem enviaste.
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei grandemente abalado.
But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.Jesus, porém, ouvindo-o, respondeu-lhe, dizendo: Não temas; crê somente, e será salva.
No man hath seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.Deus nunca foi visto por alguém. O Filho unigênito, que está no seio do Pai, este o fez conhecer.
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake.Porque a vós vos foi concedido, em relação a Cristo, não somente crer nele, como também padecer por ele.
Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.
In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.Nisto se manifestou o amor de Deus para conosco: que Deus enviou seu Filho unigênito ao mundo, para que por ele vivamos.
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.Ora, ao Rei dos séculos, imortal, invisível, ao único Deus seja honra e glória para todo o sempre. Amém!
And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience; And patience, experience; and experience, hope.E não somente isto, mas também nos gloriamos nas tribulações, sabendo que a tribulação produz a paciência; e a paciência, a experiência; e a experiência, a esperança.
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.E o Verbo se fez carne e habitou entre nós, e vimos a sua glória, como a glória do Unigênito do Pai, cheio de graça e de verdade.
I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, Lord, only makest me dwell in safety.Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.Porque vós, irmãos, fostes chamados à liberdade. Não useis, então, da liberdade para dar ocasião à carne, mas servi-vos uns aos outros pelo amor.
He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.Quem crê nele não é condenado; mas quem não crê já está condenado, porquanto não crê no nome do unigênito Filho de Deus.
And the Lord said unto Satan, Behold, all that he hath is in thy power; only upon himself put not forth thine hand. So Satan went forth from the presence of the Lord.E disse o Senhor a Satanás: Eis que tudo quanto tem está na tua mão; somente contra ele não estendas a tua mão. E Satanás saiu da presença do Senhor.
Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.Jesus, porém, respondendo, disse-lhes: Em verdade vos digo que, se tiverdes fé e não duvidardes, não só fareis o que foi feito à figueira, mas até, se a este monte disserdes: Ergue-te e precipita-te no mar, assim será feito.
I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith: Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.Combati o bom combate, acabei a carreira, guardei a fé. Desde agora, a coroa da justiça me está guardada, a qual o Senhor, justo juiz, me dará naquele Dia; e não somente a mim, mas também a todos os que amarem a sua vinda.
The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace.O Senhor pelejará por vós, e vos calareis.
Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.Ora, o medianeiro não o é de um só, mas Deus é um.
And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the Lord doth man live.E te humilhou, e te deixou ter fome, e te sustentou com o maná, que tu não conheceste, nem teus pais o conheceram, para te dar a entender que o homem não viverá só de pão, mas que de tudo o que sai da boca do Senhor viverá o homem.
It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make enquiry.Laço é para o homem dizer precipitadamente: É santo; e, feitos os votos, então, inquirir.

The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.O ladrão não vem senão a roubar, a matar e a destruir; eu vim para que tenham vida e a tenham com abundância.
Previous12Next

Bible verse of the day

And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.

Random Bible Verse

Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.Next verse!With image

Support DailyVerses.net

Help me spread the Word of God:
Donate

Bible verse of the day

And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.

Receive the Daily Bible Verse:

Personal Bible reading plan

Create an account to configure your Bible reading plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
AcceptThis website uses cookies