The Lord will stay with you as long as you stay with him! Whenever you seek him, you will find him. But if you abandon him, he will abandon you. | The Lord is with you, while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will abandon you. |
For the Lord himself will come down from heaven with a commanding shout, with the voice of the archangel, and with the trumpet call of God. First, the believers who have died will rise from their graves. Then, together with them, we who are still alive and remain on the earth will be caught up in the clouds to meet the Lord in the air. Then we will be with the Lord forever. | For the Lord himself, with a cry of command, with the archangel's call and with the sound of God's trumpet, will descend from heaven, and the dead in Christ will rise first. Then we who are alive, who are left, will be caught up in the clouds together with them to meet the Lord in the air; and so we will be with the Lord forever. |
For I cried out to him for help, praising him as I spoke. | I cried aloud to him, and he was extolled with my tongue. |
Do all that you can to live in peace with everyone. | If it is possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. |
I am overwhelmed with joy in the Lord my God! For he has dressed me with the clothing of salvation and draped me in a robe of righteousness. I am like a bridegroom dressed for his wedding or a bride with her jewels. | I will greatly rejoice in the Lord, my whole being shall exult in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels. |
For it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by openly declaring your faith that you are saved. | For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved. |
To the faithful you show yourself faithful; to those with integrity you show integrity. | With the loyal you show yourself loyal; with the blameless you show yourself blameless. |
Yet true godliness with contentment is itself great wealth. | Of course, there is great gain in godliness combined with contentment. |
For the Lord your God is living among you. He is a mighty savior. He will take delight in you with gladness. With his love, he will calm all your fears. He will rejoice over you with joyful songs. | The Lord, your God, is in your midst, a warrior who gives victory; he will rejoice over you with gladness, he will renew you in his love; he will exult over you with loud singing. |
And I know it is important to love him with all my heart and all my understanding and all my strength, and to love my neighbor as myself. This is more important than to offer all of the burnt offerings and sacrifices required in the law. | And ‘to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the strength,’ and ‘to love one's neighbor as oneself,’—this is much more important than all whole burnt offerings and sacrifices. |
Joyful are those who obey his laws and search for him with all their hearts. | Happy are those who keep his decrees, who seek him with their whole heart. |
For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. | For he satisfies the thirsty, and the hungry he fills with good things. |
Pride leads to disgrace, but with humility comes wisdom. | When pride comes, then comes disgrace; but wisdom is with the humble. |
In view of all this, make every effort to respond to God’s promises. Supplement your faith with a generous provision of moral excellence, and moral excellence with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with patient endurance, and patient endurance with godliness, and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love for everyone. | For this very reason, you must make every effort to support your faith with goodness, and goodness with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with endurance, and endurance with godliness, and godliness with mutual affection, and mutual affection with love. |
Don’t be afraid, for I am with you. Don’t be discouraged, for I am your God. I will strengthen you and help you. I will hold you up with my victorious right hand. | Do not fear, for I am with you, do not be afraid, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my victorious right hand. |
Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, it is impossible. But with God everything is possible.” | But Jesus looked at them and said, “For mortals it is impossible, but for God all things are possible.” |
For his Spirit joins with our spirit to affirm that we are God’s children. | It is that very Spirit bearing witness with our spirit that we are children of God. |
In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
For the Lord delights in his people; he crowns the humble with victory. | For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with victory. |
Devote yourselves to prayer with an alert mind and a thankful heart. | Devote yourselves to prayer, keeping alert in it with thanksgiving. |
The Lord gives his people strength. The Lord blesses them with peace. | May the Lord give strength to his people! May the Lord bless his people with peace! |
After this prayer, the meeting place shook, and they were all filled with the Holy Spirit. Then they preached the word of God with boldness. | When they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God with boldness. |
Don’t let evil conquer you, but conquer evil by doing good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |
Then, by the will of God, I will be able to come to you with a joyful heart, and we will be an encouragement to each other. | So that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company. |
I baptize with water those who repent of their sins and turn to God. But someone is coming soon who is greater than I am—so much greater that I’m not worthy even to be his slave and carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire. | I baptize you with water for repentance, but one who is more powerful than I is coming after me; I am not worthy to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. |
Related topics
Joy
Always be joyful. Never...
God
For the LORD your...
Reliability
But the Lord is...
Salvation
There is salvation in...
Prayer
Always be joyful. Never...
Neighbor
The second is equally...
Bible verse of the day
Now this is what the Lord says to the family of Israel:“Come back to me and live!”