DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português

35 Bible Verses about Dependence - NIV & LUT


For I am the Lord your God
who takes hold of your right hand
and says to you, Do not fear;
I will help you.
Denn ich bin der HERR, dein Gott,
der deine rechte Hand fasst und zu dir spricht:
Fürchte dich nicht, ich helfe dir!
Trust in the Lord with all your heart
and lean not on your own understanding;
in all your ways submit to him,
and he will make your paths straight.
Verlass dich auf den Herrn von ganzem Herzen,
und verlass dich nicht auf deinen Verstand,
sondern gedenke an ihn in allen deinen Wegen,
so wird er dich recht führen.
In their hearts humans plan their course,
but the Lord establishes their steps.
Des Menschen Herz erdenkt sich seinen Weg;
aber der Herr allein lenkt seinen Schritt.
My flesh and my heart may fail,
but God is the strength of my heart
and my portion forever.
Wenn mir gleich Leib und Seele verschmachtet,
so bist du doch, Gott,
allezeit meines Herzens Trost und mein Teil.
I lift up my eyes to the mountains—
where does my help come from?
My help comes from the Lord,
the Maker of heaven and earth.
Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen.
Woher kommt mir Hilfe?
Meine Hilfe kommt vom HERRN,
der Himmel und Erde gemacht hat.
Live in harmony with one another. Do not be proud, but be willing to associate with people of low position. Do not be conceited.Seid eines Sinnes untereinander. Trachtet nicht nach hohen Dingen, sondern haltet euch zu den niedrigen. Haltet euch nicht selbst für klug.
Many are the plans in a person’s heart,
but it is the Lord’s purpose that prevails.
In eines Mannes Herzen sind viele Pläne;
aber zustande kommt der Ratschluss des HERRN.
He will not let your foot slip—
he who watches over you will not slumber.
Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen,
und der dich behütet, schläft nicht.
I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content whatever the circumstances.Ich sage das nicht, weil ich Mangel leide; denn ich habe gelernt, mir genügen zu lassen, wie's mir auch geht.
The Lord is my shepherd, I lack nothing.
He makes me lie down in green pastures,
he leads me beside quiet waters.
Der Herr ist mein Hirte,
mir wird nichts mangeln.
Er weidet mich auf einer grünen Aue
und führet mich zum frischen Wasser.
He gives strength to the weary
and increases the power of the weak.
Er gibt dem Müden Kraft
und Stärke genug dem Unvermögenden.
Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.Darum sorgt nicht für morgen, denn der morgige Tag wird für das Seine sorgen. Es ist genug, dass jeder Tag seine eigene Plage hat.
I keep my eyes always on the Lord.
With him at my right hand, I will not be shaken.
Ich habe den HERRN allezeit vor Augen;
er steht mir zur Rechten, so wanke ich nicht.
I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing.Ich bin der Weinstock, ihr seid die Reben. Wer in mir bleibt und ich in ihm, der bringt viel Frucht; denn ohne mich könnt ihr nichts tun.
When I said, “My foot is slipping,”
your unfailing love, Lord, supported me.
Wenn ich sprach: Mein Fuß ist gestrauchelt,
so hielt mich, HERR, deine Gnade.
For just as each of us has one body with many members, and these members do not all have the same function, so in Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others.Denn wie wir an einem Leib viele Glieder haben, aber nicht alle Glieder dieselbe Aufgabe haben, so sind wir, die vielen, ein Leib in Christus, aber untereinander ist einer des andern Glied.
Unless the Lord builds the house,
the builders labor in vain.
Unless the Lord watches over the city,
the guards stand watch in vain.
Wenn der HERR nicht das Haus baut,
so arbeiten umsonst, die daran bauen.
Wenn der HERR nicht die Stadt behütet,
so wacht der Wächter umsonst.
LUT | God
The blessing of the Lord brings wealth,
without painful toil for it.
Der Segen des Herrn allein macht reich,
und nichts tut eigene Mühe hinzu.
But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? Everything comes from you, and we have given you only what comes from your hand.Denn was bin ich? Was ist mein Volk, dass wir freiwillig so viel zu geben vermochten? Von dir ist alles gekommen, und von deiner Hand haben wir dir's gegeben.
When hard pressed, I cried to the Lord;
he brought me into a spacious place.
In der Angst rief ich den HERRN an;
und der HERR erhörte mich und tröstete mich.
Keep me safe, my God,
for in you I take refuge.
Bewahre mich, Gott; denn ich traue auf dich.
Those who are in the realm of the flesh cannot please God.Die aber fleischlich sind, können Gott nicht gefallen.
LUT | sin
It was not by their sword that they won the land,
nor did their arm bring them victory;
it was your right hand, your arm,
and the light of your face, for you loved them.
Denn sie haben das Land nicht eingenommen durch ihr Schwert,
und ihr Arm half ihnen nicht,
sondern deine Rechte,
dein Arm und das Licht deines Angesichts;
denn du hattest Wohlgefallen an ihnen.
In you, Lord, I have taken refuge;
let me never be put to shame;
deliver me in your righteousness.
Herr, auf dich traue ich,
lass mich nimmermehr zuschanden werden,
errette mich durch deine Gerechtigkeit!
Restore us, Lord God Almighty;
make your face shine on us,
that we may be saved.
HERR, Gott Zebaoth, tröste uns wieder;
lass leuchten dein Antlitz, so ist uns geholfen.
Bible verse of the day
zechariah 1:4
Do not be like your ancestors, to whom the earlier prophets proclaimed: This is what the Lord Almighty says: ‘Turn from your evil ways and your evil practices.’ But they would not listen or pay attention to me, declares the Lord.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...