DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

51 Versículos de la Biblia sobre la Confianza - NVI & NIV - Página 2


Encomienda al Señor tu camino;
confía en él, y él actuará.
Hará que tu justicia resplandezca como el alba;
tu justa causa, como el sol de mediodía.
Commit your way to the Lord;
trust in him and he will do this:
He will make your righteous reward shine like the dawn,
your vindication like the noonday sun.
Y si sabemos que Dios oye todas nuestras oraciones, podemos estar seguros de que ya tenemos lo que le hemos pedido.And if we know that he hears us—whatever we ask—we know that we have what we asked of him.
Queridos hermanos, si el corazón no nos condena, tenemos confianza delante de Dios, y recibimos todo lo que le pedimos porque obedecemos sus mandamientos y hacemos lo que le agrada.Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God and receive from him anything we ask, because we keep his commands and do what pleases him.
Pon tu esperanza en el Señor;
ten valor, cobra ánimo;
¡pon tu esperanza en el Señor!
Wait for the Lord;
be strong and take heart
and wait for the Lord.
No se angustien. Confíen en Dios, y confíen también en mí.Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe also in me.
Juan 14:1 | NVI
Al de carácter firme
lo guardarás en perfecta paz,
porque en ti confía.
You will keep in perfect peace
those whose minds are steadfast,
because they trust in you.
Bueno es el Señor;
es refugio en el día de la angustia,
y protector de los que en él confían.
The Lord is good,
a refuge in times of trouble.
He cares for those who trust in him.
Es mejor refugiarse en el
que confiar en el hombre.
It is better to take refuge in the Lord
than to trust in humans.
Pero si esperamos lo que todavía no tenemos, en la espera mostramos nuestra constancia.But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.
El Señor es mi fuerza y mi escudo;
mi corazón en él confía;
de él recibo ayuda.
Mi corazón salta de alegría,
y con cánticos le daré gracias.
The Lord is my strength and my shield;
my heart trusts in him, and he helps me.
My heart leaps for joy,
and with my song I praise him.
No digo esto porque esté necesitado, pues he aprendido a estar satisfecho en cualquier situación en que me encuentre.I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content whatever the circumstances.
Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio.Keep me safe, my God,
for in you I take refuge.
En ti confían los que conocen tu nombre,
porque tú, Señor, jamás abandonas a los que te buscan.
Those who know your name trust in you,
for you, Lord, have never forsaken those who seek you.
—Porque ustedes tienen tan poca fe —les respondió—. Les aseguro que si tienen fe tan pequeña como un grano de mostaza, podrán decirle a esta montaña: “Trasládate de aquí para allá”, y se trasladará. Para ustedes nada será imposible.He replied, “Because you have so little faith. Truly I tell you, if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.”
Que tu gran amor, Señor, nos acompañe,
tal como lo esperamos de ti.
May your unfailing love be with us, Lord,
even as we put our hope in you.
Pero yo confío en tu gran amor;
mi corazón se alegra en tu salvación.
Canto salmos al Señor.
¡El Señor ha sido bueno conmigo!
But I trust in your unfailing love;
my heart rejoices in your salvation.
I will sing the Lord’s praise,
for he has been good to me.
Les aseguro que si alguno le dice a este monte: “Quítate de ahí y tírate al mar”, creyendo, sin abrigar la menor duda de que lo que dice sucederá, lo obtendrá.Truly I tell you, if anyone says to this mountain, ‘Go, throw yourself into the sea,’ and does not doubt in their heart but believes that what they say will happen, it will be done for them.
Por la fe Abraham, a pesar de su avanzada edad y de que Sara misma era estéril, recibió fuerza para tener hijos, porque consideró fiel al que le había hecho la promesa.And by faith even Sarah, who was past childbearing age, was enabled to bear children because she considered him faithful who had made the promise.
El Señor afirma los pasos del hombre
cuando le agrada su modo de vivir.
The Lord makes firm the steps
of the one who delights in him.
—Les aseguro que si tienen fe y no dudan —les respondió Jesús—, no sólo harán lo que he hecho con la higuera, sino que podrán decirle a este monte: “¡Quítate de ahí y tírate al mar!”, y así se hará.Jesus replied, “Truly I tell you, if you have faith and do not doubt, not only can you do what was done to the fig tree, but also you can say to this mountain, ‘Go, throw yourself into the sea,’ and it will be done.”
Pero la Escritura declara que todo el mundo es prisionero del pecado, para que mediante la fe en Jesucristo lo prometido se les conceda a los que creen.But Scripture has locked up everything under the control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
No envidies a los violentos,
ni optes por andar en sus caminos.
Porque el Señor aborrece al perverso,
pero al íntegro le brinda su amistad.
Do not envy the violent
or choose any of their ways.
For the Lord detests the perverse
but takes the upright into his confidence.
Y ahora, queridos hijos, permanezcamos en él para que, cuando se manifieste, podamos presentarnos ante él confiadamente, seguros de no ser avergonzados en su venida.And now, dear children, continue in him, so that when he appears we may be confident and unashamed before him at his coming.
Todos deben someterse a las autoridades públicas, pues no hay autoridad que Dios no haya dispuesto, así que las que existen fueron establecidas por él.Let everyone be subject to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God.
Pero de una cosa estoy seguro:
he de ver la bondad del Señor
en esta tierra de los vivientes.
I remain confident of this:
I will see the goodness of the Lord
in the land of the living.
Versículo de la Biblia del día
mateo 10:38
Y el que no toma su cruz y me sigue no es digno de mí.
Reciba el Versículo Diario:
mailCorreo electrónico
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!