Bible Verses about Faith
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them. | Por tanto, os digo que todo lo que pidáis orando, creed que lo recibiréis, y os vendrá. |
That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man; That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love. | Para que os dé, conforme a las riquezas de su gloria, el ser fortalecidos con poder en el hombre interior por su Espíritu; que habite Cristo por la fe en vuestros corazones, a fin de que, arraigados y cimentados en amor. |
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. | Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve. |
For we walk by faith, not by sight. | Porque por fe andamos, no por vista. |
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost. | Y el Dios de la esperanza os llene de todo gozo y paz en la fe, para que abundéis en esperanza por el poder del Espíritu Santo. |
But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed. | Pero pida con fe, no dudando nada, porque el que duda es semejante a la onda del mar, que es arrastrada por el viento y echada de una parte a otra. |
But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him. | Pero sin fe es imposible agradar a Dios, porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que él existe y que recompensa a los que lo buscan. |
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God? | Jesús le dijo: —¿No te he dicho que si crees verás la gloria de Dios? |
Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth. | Jesús le dijo: —Si puedes creer, al que cree todo le es posible. |
Knowing this, that the trying of your faith worketh patience. | Sabiendo que la prueba de vuestra fe produce paciencia. |
Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory: Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. | Vosotros, que lo amáis sin haberlo visto, creyendo en él aunque ahora no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorioso, obteniendo el fin de vuestra fe, que es la salvación de vuestras almas. |
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? | Le dijo Jesús: —Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque esté muerto, vivirá. Y todo aquel que vive y cree en mí, no morirá eternamente. ¿Crees esto? |
For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith. | Porque todo lo que es nacido de Dios vence al mundo; y ésta es la victoria que ha vencido al mundo, nuestra fe. |
And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive. | Y todo lo que pidáis en oración, creyendo, lo recibiréis. |
Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations. | Recibid al débil en la fe, pero no para contender sobre opiniones. |
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness. | Pero tú, hombre de Dios, huye de estas cosas y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la paciencia, la mansedumbre. |
And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way. | Jesús le dijo: —Vete, tu fe te ha salvado. Al instante recobró la vista, y seguía a Jesús por el camino. |
And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. | Y si tuviera profecía, y entendiera todos los misterios y todo conocimiento, y si tuviera toda la fe, de tal manera que trasladara los montes, y no tengo amor, nada soy. |
And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst. | Jesús les respondió: —Yo soy el pan de vida. El que a mí viene nunca tendrá hambre, y el que en mí cree no tendrá sed jamás. |
I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me. | Escogí el camino de la verdad; he puesto tus juicios delante de mí. |
Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised. | Por la fe también la misma Sara, siendo estéril, recibió fuerza para concebir; y dio a luz aun fuera del tiempo de la edad, porque creyó que era fiel quien lo había prometido. |
For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. | Porque con el corazón se cree para justicia, pero con la boca se confiesa para salvación. |
For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith. | Pues en el evangelio, la justicia de Dios se revela por fe y para fe, como está escrito: «Mas el justo por la fe vivirá». |
For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus. For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ. | Porque todos sois hijos de Dios por la fe en Cristo Jesús, pues todos los que habéis sido bautizados en Cristo, de Cristo estáis revestidos. |
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. | De tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree no se pierda, sino que tenga vida eterna. |
Bible verse of the day
For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.Random Bible Verse
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.Read more
Bible verse of the day
For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.Receive the Daily Bible Verse:
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible reading plan and you will see your progress and the next chapter to read here!Read more...