Even though you intended to do harm to me, God intended it for good, in order to preserve a numerous people, as he is doing today. | As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring it about that many people should be kept alive, as they are today. |
The name of the Lord is a strong tower; the righteous run into it and are safe. | The name of the Lord is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe. |
|
Before the mountains were brought forth, or ever you had formed the earth and the world, from everlasting to everlasting you are God. | Before the mountains were brought forth, or ever you had formed the earth and the world, from everlasting to everlasting you are God. |
Thus you shall keep my commandments and observe them: I am the Lord. | So you shall keep my commandments and do them: I am the Lord. |
By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit. | By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit. |
And this is eternal life, that they may know you, the only true God, and Jesus Christ whom you have sent. | And this is eternal life, that they know you, the only true God, and Jesus Christ whom you have sent. |
For who is God except the Lord? And who is a rock besides our God? | For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God? |
O the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how inscrutable his ways! | Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how inscrutable his ways! |
The young lions suffer want and hunger, but those who seek the Lord lack no good thing. | The young lions suffer want and hunger; but those who seek the Lord lack no good thing. |
This is the message we have heard from him and proclaim to you, that God is light and in him there is no darkness at all. | This is the message we have heard from him and proclaim to you, that God is light, and in him is no darkness at all. |
As a deer longs for flowing streams, so my soul longs for you, O God. | As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God. |
To the King of the ages, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen. | To the King of the ages, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen. |
Jesus answered them, “This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.” | Jesus answered them, “This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.” |
Truly the eye of the Lord is on those who fear him, on those who hope in his steadfast love. | Behold, the eye of the Lord is on those who fear him, on those who hope in his steadfast love. |
All who obey his commandments abide in him, and he abides in them. And by this we know that he abides in us, by the Spirit that he has given us. | Whoever keeps his commandments abides in God, and God in him. And by this we know that he abides in us, by the Spirit whom he has given us. |
And every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
Finally, be strong in the Lord and in the strength of his power. | Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might. |
God is not a human being, that he should lie, or a mortal, that he should change his mind. Has he promised, and will he not do it? Has he spoken, and will he not fulfill it? | God is not man, that he should lie, or a son of man, that he should change his mind. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not fulfill it? |
It is that very Spirit bearing witness with our spirit that we are children of God. | The Spirit himself bears witness with our spirit that we are children of God. |
Who can hide in secret places so that I cannot see them? says the Lord. Do I not fill heaven and earth? says the Lord. | Can a man hide himself in secret places so that I cannot see him? declares the Lord. Do I not fill heaven and earth? declares the Lord. |
But you, O Lord, reign forever; your throne endures to all generations. | But you, O Lord, reign forever; your throne endures to all generations. |
Beloved, since God loved us so much, we also ought to love one another. | Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another. |
So God created humankind in his image, in the image of God he created them; male and female he created them. | So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them. |
So I will display my greatness and my holiness and make myself known in the eyes of many nations. Then they shall know that I am the Lord. | So I will show my greatness and my holiness and make myself known in the eyes of many nations. Then they will know that I am the Lord. |
Happy is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen as his heritage. | Blessed is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen as his heritage! |