Welzalig zijn de oprechten van wandel, die in de wet van de HEERE gaan. | Het is heerlijk voor je als je leeft zoals de Heer het wil, als je leeft volgens de wet van God. |
Welzalig wie Zijn getuigenissen in acht nemen, die Hem met heel hun hart zoeken. | Het zal goed met je gaan als je je aan zijn leefregels houdt en met je hele hart naar Hem verlangt. |
Ik zal U loven met een oprecht hart, wanneer ik Uw rechtvaardige bepalingen geleerd heb. | Ik prijs U uit het diepst van mijn hart als ik zie hoe goed uw wetten zijn. |
Waarmee houdt een jongeman zijn pad zuiver? Als hij dat bewaart overeenkomstig Uw woord. | Hoe kan een jong mens zuiver leven? Door te leven volgens uw woord. |
Ik zoek U met heel mijn hart, laat mij van Uw geboden niet afdwalen. | Ik verlang met mijn hele hart naar U. Help me om U te gehoorzamen. |
Ik heb Uw belofte in mijn hart opgeborgen, opdat ik tegen U niet zondig. | Ik bewaar uw woord in mijn hart, zodat ik niet verkeerd tegen U zal doen. |
In de weg van Uw getuigenissen verblijd ik mij meer dan in alle bezit. | Het is fijner om uw wil te doen dan om heel erg rijk te zijn. |
Ik heb de weg van de waarheid gekozen, Uw bepalingen heb ik mij voor ogen gesteld. | Ik wil me aan de waarheid houden. Daarom gehoorzaam ik uw wetten. |
Neig mijn hart naar Uw getuigenissen en niet naar winstbejag. | Laat mijn hart verlangen naar uw wetten, en niet naar rijkdom. |
Ik zal wandelen op ruime baan, omdat ik Uw bevelen gezocht heb. | Ik zal in vrijheid kunnen leven als ik U gehoorzaam ben. |
Ik heb mij gehaast en niet geaarzeld Uw geboden in acht te nemen. | Ik haast me om U te gehoorzamen. Ik aarzel geen moment. |
Ik zal Uw bevelen voor eeuwig niet vergeten, want daardoor hebt U mij levend gemaakt. | Nooit zal ik uw wetten vergeten, want door uw wetten heeft U mij leven gegeven. |
Uw woord is een lamp voor mijn voet en een licht op mijn pad. | Uw woord leidt mij. Het is als een lamp voor mijn voeten, een licht op mijn pad. |
Uw getuigenissen heb ik voor eeuwig in erfelijk bezit genomen, want zij zijn de vreugde van mijn hart. | Ik heb uw wetten voor altijd van U gekregen. Ik ben er heel erg blij mee. |
U bent mijn schuilplaats en mijn schild, op Uw woord heb ik gehoopt. | Bij U ben ik veilig, U beschermt mij als een schild. Ik verwacht alles van uw woord. |
Het opengaan van Uw woorden geeft licht, het schenkt eenvoudigen inzicht. | Uw woorden verspreiden licht. Ze geven wijsheid aan eenvoudige mensen. |
Laat mijn voetstappen vaststaan in Uw woord, laat geen enkel onrecht over mij heersen. | Zorg ervoor dat ik altijd het goede doe. Laat het kwaad geen macht over me krijgen. |
Vanaf het begin is Uw woord waarachtig, al Uw rechtvaardige bepalingen zijn voor eeuwig. | Uw wetten zijn juist en goed. Ze zijn rechtvaardig en zullen voor eeuwig gelden. |
Wie Uw wet liefhebben, hebben diepe vrede; voor hen ligt er geen struikelblok. | De mensen die van uw wet houden, hebben vrede. Hun kan niets gebeuren. |