DailyVerses.netTopicsRandom VerseSubscribe

Righteousness (3/5)

He himself bore our sins in his body on the tree, that we might die to sin and live to righteousness. By his wounds you have been healed.Mit seinem Körper hat er unsere Sünden auf das Holz hinaufgetragen, damit wir - für die Sünden gestorben - nun so leben, wie es vor Gott recht ist. Durch seine Striemen seid ihr heil geworden.
There is a way that seems right to a man, but its end is the way to death.Mancher wähnt sich auf dem richtigen Weg, doch am Ende führt er ihn in den Tod.
Better is a little with righteousness than great revenues with injustice.Besser wenig mit Gerechtigkeit als großes Einkommen durch Unrecht.
Thus says the Lord of hosts, Render true judgments, show kindness and mercy to one another, do not oppress the widow, the fatherless, the sojourner, or the poor, and let none of you devise evil against another in your heart.Jahwe, der allmächtige Gott, sagte damals zu ihnen: 'Richtet gerecht und geht liebevoll und barmherzig miteinander um! Unterdrückt die Waisen und Witwen nicht, auch nicht die Ausländer oder die Armen! Und schmiedet keine bösen Pläne gegeneinander!'
For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil.Denn der Herr hat die Gerechten im Blick und für ihre Bitten ein offenes Ohr. Doch wer Böses tut, hat ihn immer gegen sich.
For the Lord is our judge; the Lord is our lawgiver; the Lord is our king; he will save us.Denn Jahwe ist unser Richter, Jahwe ist es, der uns führt, Jahwe ist unser König, der uns befreit!
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.Denn mit Christus hat der Weg des Gesetzes sein Ziel erreicht. Jetzt wird jeder, der glaubt, für gerecht erklärt.
“All things are lawful for me,” but not all things are helpful. “All things are lawful for me,” but I will not be dominated by anything.Alles steht mir frei, aber nicht alles ist förderlich. Alles ist mir erlaubt, aber ich darf mich von nichts beherrschen lassen.
Train up a child in the way he should go; even when he is old he will not depart from it.Gewöhne den Jungen an seinen Weg, dann bleibt er auch im Alter dabei.
In you, O Lord, do I take refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me!Bei dir, o Jahwe, suche ich Schutz! Lass mich niemals enttäuscht von dir sein. Rette mich in deiner Gerechtigkeit!
He loves righteousness and justice; the earth is full of the steadfast love of the Lord.Er liebt Gerechtigkeit und Recht. Die Erde ist voll von der Güte Jahwes.
Therefore the Lord waits to be gracious to you, and therefore he exalts himself to show mercy to you. For the Lord is a God of justice; blessed are all those who wait for him.Und trotzdem wartet Jahwe darauf, euch gnädig zu sein. Um sich über euch zu erbarmen, zeigt er seine Macht, denn Jahwe ist ein Gott des Rechts. Wohl denen, die auf sein Eingreifen vertrauen!
The Lord is righteous in all his ways and kind in all his works.Jahwe ist in allem Handeln gerecht und voller Güte in allem, was er tut.
He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your seed for sowing and increase the harvest of your righteousness.Gott, der dem Sämann Samen und Brot gibt, der wird auch euch Saatgut geben und es aufgehen lassen, damit die Früchte eurer Gerechtigkeit wachsen.
The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.Das Andenken des Gerechten ist Segen, doch der Name des Gottlosen verwest.
Do not envy a man of violence and do not choose any of his ways, for the devious person is an abomination to the Lord, but the upright are in his confidence.Beneide Gewalttätige nicht, wähle keinen ihrer Wege! Denn Jahwe verabscheut den, der auf Abwegen geht. Doch dem Aufrichtigen gewährt er das vertraute Gespräch.
Blessings are on the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence.Das Haupt des Gerechten ist mit Segen gekrönt, doch im Mund des Gottlosen versteckt sich Gewalt.
Blessed are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord!Wie glücklich sind die, die tadellos leben und handeln nach Jahwes Gesetz!
For I have no pleasure in the death of anyone, declares the Lord God; so turn, and live.Mir gefällt es nicht, wenn ein Mensch sterben muss, spricht Jahwe, der Herr. Kehrt also um, damit ihr am Leben bleibt!
But for you who fear my name, the sun of righteousness shall rise with healing in its wings. You shall go out leaping like calves from the stall.Aber euch, die ihr meinen Namen fürchtet, wird die Sonne aufgehen. Gerechtigkeit und Heilung strahlen für euch auf, und ihr werdet Freudensprünge machen wie Kälber, die man auf die Weide hinauslässt.
For as by the one man's disobedience the many were made sinners, so by the one man's obedience the many will be made righteous.Genauso wie durch den Ungehorsam eines einzigen Menschen unzählige zu Sündern wurden, so werden durch den Gehorsam eines Einzigen unzählige zu Gerechten.
The tongue of the righteous is choice silver; the heart of the wicked is of little worth.Die Worte eines Gerechten, sind wie erlesenes Silber, doch das Gewissen eines Gesetzlosen ist wenig wert.
For by works of the law no human being will be justified in his sight, since through the law comes knowledge of sin.Denn durch das Halten von Geboten wird kein Mensch vor Gott gerecht. Das Gesetz führt nur dazu, dass man seine Sünde erkennt.
My soul yearns for you in the night; my spirit within me earnestly seeks you. For when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.Bei Nacht sind meine Gedanken bei dir, voller Sehnsucht suche ich dich. Wenn du deine Gerichte auf der Erde vollstreckst, lernen die Menschen, was Gerechtigkeit ist.
Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death.Reichtum nützt nichts, wenn Gott zornig ist, wer Gott gehorcht, rettet sein Leben.

He stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity.Den Aufrichtigen hält er Hilfe bereit, und für die Redlichen ist er ein Schild.

Bible verse of the day

I will extol you, my God and King,
and bless your name forever and ever.

Random Bible Verse

No weapon that is fashioned against you shall succeed,
and you shall refute every tongue that rises against you in judgment.
This is the heritage of the servants of the Lord
and their vindication from me, declares the Lord.
Next verse!With image

Support DailyVerses.net

Help me spread the Word of God:
Donate

Bible verse of the day

I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever.

Receive the Daily Bible Verse:

Personal Bible reading plan

Create an account to configure your Bible reading plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
Read more...
AcceptThis website uses cookies