For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it? | Suppose one of you wants to build a tower. Won’t you first sit down and estimate the cost to see if you have enough money to complete it? |
Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem, Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him. | After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem and asked, “Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him.” |
|
And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing. | I will make them and the places surrounding my hill a blessing. I will send down showers in season; there will be showers of blessing. |
But the Lord said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the Lord seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the Lord looketh on the heart. | But the Lord said to Samuel, “Do not consider his appearance or his height, for I have rejected him. The Lord does not look at the things people look at. People look at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.” |
And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men. | “Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.” |
And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him. | “Don’t be alarmed,” he said. “You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him.” |
Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not. | See what great love the Father has lavished on us, that we should be called children of God! And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know him. |
Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus. | Paul said, “John’s baptism was a baptism of repentance. He told the people to believe in the one coming after him, that is, in Jesus.” |
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. | Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world. |
Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come. | Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come. |
The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel. | “The time has come,” he said. “The kingdom of God has come near. Repent and believe the good news!” |
But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting. | But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times. |
And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place. And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. | When the day of Pentecost came, they were all together in one place. Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting. |
Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days: Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ. | Therefore do not let anyone judge you by what you eat or drink, or with regard to a religious festival, a New Moon celebration or a Sabbath day. These are a shadow of the things that were to come; the reality, however, is found in Christ. |
See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise, Redeeming the time, because the days are evil. | Be very careful, then, how you live—not as unwise but as wise, making the most of every opportunity, because the days are evil. |
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. | Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers and sisters, this should not be. |
Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand. | Repent, for the kingdom of heaven has come near. |
And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel; Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven. | They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them. “Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven.” |
Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them. | Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them. |
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded. | Come near to God and he will come near to you. Wash your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. |
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's, But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life. | “Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for me and the gospel will fail to receive a hundred times as much in this present age: homes, brothers, sisters, mothers, children and fields—along with persecutions—and in the age to come eternal life.” |
I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help. My help cometh from the Lord, which made heaven and earth. | I lift up my eyes to the mountains— where does my help come from? My help comes from the Lord, the Maker of heaven and earth. |
Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world. | Father, I want those you have given me to be with me where I am, and to see my glory, the glory you have given me because you loved me before the creation of the world. |
Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates? | Examine yourselves to see whether you are in the faith; test yourselves. Do you not realize that Christ Jesus is in you—unless, of course, you fail the test? |
For all have sinned, and come short of the glory of God; Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus. | For all have sinned and fall short of the glory of God, and all are justified freely by his grace through the redemption that came by Christ Jesus. |