People who accept discipline are on the pathway to life, but those who ignore correction will go astray. | Whoever heeds discipline shows the way to life, but whoever ignores correction leads others astray. |
Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.” | Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.” |
Serve only the Lord your God and fear him alone. Obey his commands, listen to his voice, and cling to him. | It is the Lord your God you must follow, and him you must revere. Keep his commands and obey him; serve him and hold fast to him. |
And this is the way to have eternal life—to know you, the only true God, and Jesus Christ, the one you sent to earth. | Now this is eternal life: that they know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent. |
But thank God! He gives us victory over sin and death through our Lord Jesus Christ. | But thanks be to God! He gives us the victory through our Lord Jesus Christ. |
Then he said, “Beware! Guard against every kind of greed. Life is not measured by how much you own.” | Then he said to them, “Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.” |
For even the Son of Man came not to be served but to serve others and to give his life as a ransom for many. | For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many. |
I heard a loud shout from the throne, saying, “Look, God’s home is now among his people! He will live with them, and they will be his people. God himself will be with them. He will wipe every tear from their eyes, and there will be no more death or sorrow or crying or pain. All these things are gone forever.” | And I heard a loud voice from the throne saying, “Look! God’s dwelling place is now among the people, and he will dwell with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God. ‘He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death’ or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away.” |
For even the Son of Man came not to be served but to serve others and to give his life as a ransom for many. | Just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many. |
“Listen,” he said, “we’re going up to Jerusalem, where the Son of Man will be betrayed to the leading priests and the teachers of religious law. They will sentence him to die. Then they will hand him over to the Romans to be mocked, flogged with a whip, and crucified. But on the third day he will be raised from the dead.” | We are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the teachers of the law. They will condemn him to death and will hand him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. On the third day he will be raised to life! |
Surely your goodness and unfailing love will pursue me all the days of my life, and I will live in the house of the Lord forever. | Surely your goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever. |
I will never forget your commandments, for by them you give me life. | I will never forget your precepts, for by them you have preserved my life. |
The thief’s purpose is to steal and kill and destroy. My purpose is to give them a rich and satisfying life. | The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full. |
That is why he is the one who mediates a new covenant between God and people, so that all who are called can receive the eternal inheritance God has promised them. For Christ died to set them free from the penalty of the sins they had committed under that first covenant. | For this reason Christ is the mediator of a new covenant, that those who are called may receive the promised eternal inheritance—now that he has died as a ransom to set them free from the sins committed under the first covenant. |
We know what real love is because Jesus gave up his life for us. So we also ought to give up our lives for our brothers and sisters. | This is how we know what love is: Jesus Christ laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for our brothers and sisters. |
You will show me the way of life, granting me the joy of your presence and the pleasures of living with you forever. | You make known to me the path of life; you will fill me with joy in your presence, with eternal pleasures at your right hand. |
But from there you will search again for the Lord your God. And if you search for him with all your heart and soul, you will find him. | But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul. |
But each day the Lord pours his unfailing love upon me, and through each night I sing his songs, praying to God who gives me life. | By day the Lord directs his love, at night his song is with me— a prayer to the God of my life. |
No one lights a lamp and then covers it with a bowl or hides it under a bed. A lamp is placed on a stand, where its light can be seen by all who enter the house. | No one lights a lamp and hides it in a clay jar or puts it under a bed. Instead, they put it on a stand, so that those who come in can see the light. |
Patient endurance is what you need now, so that you will continue to do God’s will. Then you will receive all that he has promised. | You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised. |
Jesus replied, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never be hungry again. Whoever believes in me will never be thirsty.” | Then Jesus declared, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.” |
Do not let any part of your body become an instrument of evil to serve sin. Instead, give yourselves completely to God, for you were dead, but now you have new life. So use your whole body as an instrument to do what is right for the glory of God. | Do not offer any part of yourself to sin as an instrument of wickedness, but rather offer yourselves to God as those who have been brought from death to life; and offer every part of yourself to him as an instrument of righteousness. |
For this is how God loved the world: He gave his one and only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life. | For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. |
I have written this to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know you have eternal life. | I write these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life. |
But now you are free from the power of sin and have become slaves of God. Now you do those things that lead to holiness and result in eternal life. | But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life. |
Related topics
Life
The LORD keeps you...
Jesus
Jesus looked at them...
Eternal life
I give them eternal...
Serving
So, my dear brothers...
Sacrifice
There is no greater...
Salvation
There is salvation in...