Once you were darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light. | For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light. |
O Lord, you are kind and forgiving, filled with kindness for all who cry to you. | For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee. |
|
The one who gives this testimony says, “Yes, I am coming soon.” Amen. Come, Lord Jesus! | He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus. |
You shall not take the name of the Lord, your God, in vain, for the Lord will not consider blameless those who take his name in vain. | Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain: for the Lord will not hold him guiltless that taketh his name in vain. |
And as we gaze upon the glory of the Lord with unveiled faces, all of us are being transformed into that same image from glory to glory, which comes from the Lord, who is the Spirit. | But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord. |
However, the Lord is faithful. He will strengthen you and protect you from the evil one. | But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil. |
Reflect on the Lord and his strength; seek his face continually. | Seek the Lord, and his strength: seek his face evermore. |
Indeed, the Lord God does nothing without revealing his plan to his servants, the prophets. | Surely the Lord God will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. |
I take no pleasure in the death of anyone, says the Lord God. Repent and live! | For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord God: wherefore turn yourselves, and live ye. |
Deliver me, O Lord, from lying lips and from deceitful tongues. | Deliver my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue. |
Therefore, my beloved brethren, stand firm and immovable, devoting yourselves completely to the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain. | Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord. |
Blessed are all those who fear the Lord and walk in his ways. | Blessed is every one that feareth the Lord; that walketh in his ways. |
And every tongue should proclaim to the glory of God the Father: Jesus Christ is Lord. | And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. |
So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. | If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet. |
Seek peace with everyone, as well as the holiness without which no one will ever see the Lord. | Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord. |
May the Lord guide your hearts to the love of God and the steadfastness of Christ. | And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ. |
Arise, O Lord! Lift up your hand, O God! Do not forget the afflicted. | Arise, O Lord; O God, lift up thine hand: forget not the humble. |
If the Lord does not build the house, those who construct it labor in vain. If the Lord does not guard the city, those who keep watch over it do so in vain. | Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain. |
Indeed, who is God except the Lord? Who is the Rock besides our God? | For who is God save the Lord? or who is a rock save our God? |
Therefore, we can say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?” | So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me. |
Seek the Lord and his strength, seek his face continually. | Seek the Lord and his strength, seek his face continually. |
Therefore, now that we have been justified by faith, we are at peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
For the wages of sin is death, but the gift freely given by God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord. |
Rather, put on the Lord Jesus Christ and allow no opportunity for the flesh to gratify its sinful desires. | But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof. |