Let your face shine upon your servant; save me in your kindness. | Make your face to shine on your servant. Save me in your loving kindness. |
When I realized that my foot was slipping, your kindness, O Lord, raised me up. | When I said, “My foot is slipping!” Your loving kindness, Yahweh, held me up. |
|
O Lord, let your kindness rest upon us, for we have placed our hope in you. | Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you. |
The Lord loves righteousness and justice; the earth is filled with his kindness. | He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Yahweh. |
But the eyes of the Lord are on those who fear him, on those who trust in his kindness. | Behold, Yahweh’s eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness. |
And so does kindness, O Lord. You reward each person in accordance with his deeds. | Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work. |
The Lord is good, an unfailing refuge in a time of distress. He takes care of those who place their trust in him. | Yahweh is good, a stronghold in the day of trouble; and he knows those who take refuge in him. |
As for me, I trust in your kindness; my heart rejoices in your salvation. I will sing to the Lord because he has been good to me. | But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation. I will sing to Yahweh, because he has been good to me. |
At dawn let me experience your kindness, for in you I place my trust. Show me the path I must walk, for to you I lift up my soul. | Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you. |
A man’s attraction is his kindness; it is far better to be poor than to be a liar. | That which makes a man to be desired is his kindness. A poor man is better than a liar. |
Have mercy on me, O God, in accord with your kindness; in your abundant compassion wipe away my offenses. Wash me completely from my guilt, and cleanse me from my sin. | Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions. Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin. |
Whoever does not love does not know God, because God is love. | He who doesn’t love doesn’t know God, for God is love. |
The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in kindness. | Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness. |
For your kindness extends to the heavens; your faithfulness, to the skies. | For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies. |
O Lord, you are kind and forgiving, filled with kindness for all who cry to you. | For you, Lord, are good, and ready to forgive, abundant in loving kindness to all those who call on you. |
Whoever pursues righteousness and kindness will find life and honor too. | He who follows after righteousness and kindness finds life, righteousness, and honor. |
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory because of your kindness and faithfulness. | Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake. |
O Lord, do not withhold your mercy from me; may your kindness and your truth keep me safe forever. | Don’t withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me. |
Love cannot result in any harm to the neighbor; therefore, love is the fulfillment of the Law. | Love doesn’t harm a neighbor. Love therefore is the fulfillment of the law. |
We have come to know and to believe in the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God in him. | We know and have believed the love which God has for us. God is love, and he who remains in love remains in God, and God remains in him. |
Do not love the world or what is in the world. If anyone does love the world, the love of the Father is not in him. | Don’t love the world or the things that are in the world. If anyone loves the world, the Father’s love isn’t in him. |
If you love me, you will keep my commandments. | If you love me, keep my commandments. |
Therefore, we love because he first loved us. | We love him, because he first loved us. |
Although the mountains may be shaken and the hills may totter, my steadfast love will not depart from you, and my covenant of peace will never be shaken, says the Lord who has compassion on you. | “For the mountains may depart, and the hills be removed, but my loving kindness will not depart from you, and my covenant of peace will not be removed,” says Yahweh who has mercy on you. |
During the day the Lord grants his kindness, and at night his praise is with me, a prayer to the living God. | Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life. |