The powerful suffer want and go hungry, but those who seek the Lord want for no good thing. | The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the Lord shall not want any good thing. |
Indeed, persecution will afflict all who want to lead a godly life in Christ Jesus. | Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution. |
|
All I want is to come to know Christ and the power of his resurrection and to share in his sufferings by becoming conformed to his death. | That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death. |
You want something that you cannot have, so you commit murder. And you covet something but cannot obtain it, so you engage in quarrels and fights. You do not have because you do not ask. | Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not. |
However, those who want riches fall into temptations and are trapped into many senseless and harmful desires that plunge them into ruin and destruction. | But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition. |
For the desires of the flesh are opposed to the Spirit, and those of the Spirit are opposed to the flesh. They are in conflict with one another, so that you cannot do what you want. | For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would. |
You need to be steadfast if you want to do the will of God and receive what he has promised. | For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise. |
The Lord is my shepherd; there is nothing I shall lack. He makes me lie down in green pastures; he leads me to tranquil streams. | The Lord is my shepherd; I shall not want. He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters. |
I want their hearts to be encouraged and united in love so that they may grow rich in their complete understanding as they come to the knowledge of the mystery of God, that is, Christ. | That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ. |
Jesus replied, “If you wish to be perfect, go, sell your possessions, and give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.” | Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me. |
Abba, Father, for you all things are possible. Take this cup from me. Yet not my will but yours be done. | Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt. |
Prepare in advance what you want to say, and return to the Lord. Say to him, “Take away all guilt and give us what is good, so that we may present as offerings the bullocks from our stalls.” | Take with you words, and turn to the Lord: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. |
And now, brethren, I want to remind you of the gospel I proclaimed to you, which you received and in which you stand firm. Through it you are also being saved, provided that you are holding fast to what I proclaimed to you. If not, then you have believed in vain. | Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand; By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain. |
You are from your father, the devil, and you choose to carry out your father’s desires. He was a murderer from the beginning, and he does not abide by the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks in accord with his own nature, for he is a liar and the father of lies. | Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it. |
In everything, deal with others as you would like them to deal with you. This is the Law and the Prophets. | Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets. |
For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. | For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it. |
Father, allow those you have given me to be with me where I am, so that they may behold my glory, which you have bestowed on me because you loved me before the foundation of the world. | Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world. |
For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it. | For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it. |
I do not say this because I have been in need, for I have learned to be content with whatever I have. | Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content. |
Those of you who seek to be justified by the Law have cut yourselves off from Christ and have fallen away from grace. | Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace. |
Then he said to all who were with him, “Anyone who wishes to follow me must deny himself, take up his cross daily, and follow me.” | And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me. |
Now who is going to harm you if you are eager to do what is right? | And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good? |
For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the sake of the gospel will save it. | For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it. |
I take no pleasure in the death of anyone, says the Lord God. Repent and live! | For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord God: wherefore turn yourselves, and live ye. |
He then called the people and his disciples to him and said to them, “Anyone who wishes to follow me must deny himself, take up his cross, and follow me.” | And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. |