Faith shows the reality of what we hope for; it is the evidence of things we cannot see. | Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen. |
God showed how much he loved us by sending his one and only Son into the world so that we might have eternal life through him. | God's love was revealed among us in this way: God sent his only Son into the world so that we might live through him. |
And we know that God causes everything to work together for the good of those who love God and are called according to his purpose for them. | We know that all things work together for good for those who love God, who are called according to his purpose. |
Yet it was our weaknesses he carried; it was our sorrows that weighed him down. And we thought his troubles were a punishment from God, a punishment for his own sins! | Surely he has borne our infirmities and carried our diseases; yet we accounted him stricken, struck down by God, and afflicted. |
We cannot imagine the power of the Almighty; but even though he is just and righteous, he does not destroy us. | The Almighty —we cannot find him; he is great in power and justice, and abundant righteousness he will not violate. |
Bring your confessions, and return to the Lord. Say to him, “Forgive all our sins and graciously receive us, so that we may offer you our praises.” | Take words with you and return to the Lord; say to him, “Take away all guilt; accept that which is good, and we will offer the fruit of our lips.” |
And he has given us this command: Those who love God must also love their fellow believers. | The commandment we have from him is this: those who love God must love their brothers and sisters also. |
How great you are, O Sovereign Lord! There is no one like you. We have never even heard of another God like you! | Therefore you are great, O Lord God; for there is no one like you, and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears. |
Jesus replied, “All who love me will do what I say. My Father will love them, and we will come and make our home with each of them.” | Jesus answered him, “Those who love me will keep my word, and my Father will love them, and we will come to them and make our home with them.” |
All praise to God, the Father of our Lord Jesus Christ. God is our merciful Father and the source of all comfort. He comforts us in all our troubles so that we can comfort others. When they are troubled, we will be able to give them the same comfort God has given us. | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all consolation, who consoles us in all our affliction, so that we may be able to console those who are in any affliction with the consolation with which we ourselves are consoled by God. |
Those who obey God’s commandments remain in fellowship with him, and he with them. And we know he lives in us because the Spirit he gave us lives in us. | All who obey his commandments abide in him, and he abides in them. And by this we know that he abides in us, by the Spirit that he has given us. |
So the Word became human and made his home among us. He was full of unfailing love and faithfulness. And we have seen his glory, the glory of the Father’s one and only Son. | And the Word became flesh and lived among us, and we have seen his glory, the glory as of a father's only son, full of grace and truth. |
This is the day the Lord has made. We will rejoice and be glad in it. | This is the day that the Lord has made; let us rejoice and be glad in it. |
He personally carried our sins in his body on the cross so that we can be dead to sin and live for what is right. By his wounds you are healed. | He himself bore our sins in his body on the cross, so that, free from sins, we might live for righteousness; by his wounds you have been healed. |
All athletes are disciplined in their training. They do it to win a prize that will fade away, but we do it for an eternal prize. | Athletes exercise self-control in all things; they do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable one. |
Instead, we will speak the truth in love, growing in every way more and more like Christ, who is the head of his body, the church. | But speaking the truth in love, we must grow up in every way into him who is the head, into Christ. |
For the more we suffer for Christ, the more God will shower us with his comfort through Christ. | For just as the sufferings of Christ are abundant for us, so also our consolation is abundant through Christ. |
So, what about eating meat that has been offered to idols? Well, we all know that an idol is not really a god and that there is only one God. | Hence, as to the eating of food offered to idols, we know that “no idol in the world really exists,” and that “there is no God but one.” |
He is so rich in kindness and grace that he purchased our freedom with the blood of his Son and forgave our sins. | In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace. |
Dear brothers and sisters, we can’t help but thank God for you, because your faith is flourishing and your love for one another is growing. | We must always give thanks to God for you, brothers and sisters, as is right, because your faith is growing abundantly, and the love of everyone of you for one another is increasing. |
And now, dear children, remain in fellowship with Christ so that when he returns, you will be full of courage and not shrink back from him in shame. | And now, little children, abide in him, so that when he is revealed we may have confidence and not be put to shame before him at his coming. |
Such things were written in the Scriptures long ago to teach us. And the Scriptures give us hope and encouragement as we wait patiently for God’s promises to be fulfilled. | For whatever was written in former days was written for our instruction, so that by steadfastness and by the encouragement of the scriptures we might have hope. |
So you have not received a spirit that makes you fearful slaves. Instead, you received God’s Spirit when he adopted you as his own children. Now we call him, “Abba, Father.” | For you did not receive a spirit of slavery to fall back into fear, but you have received a spirit of adoption. When we cry, “Abba! Father!” |
For the Lord himself will come down from heaven with a commanding shout, with the voice of the archangel, and with the trumpet call of God. First, the believers who have died will rise from their graves. Then, together with them, we who are still alive and remain on the earth will be caught up in the clouds to meet the Lord in the air. Then we will be with the Lord forever. | For the Lord himself, with a cry of command, with the archangel's call and with the sound of God's trumpet, will descend from heaven, and the dead in Christ will rise first. Then we who are alive, who are left, will be caught up in the clouds together with them to meet the Lord in the air; and so we will be with the Lord forever. |
I thank and praise you, God of my ancestors, for you have given me wisdom and strength. You have told me what we asked of you and revealed to us what the king demanded. | To you, O God of my ancestors, I give thanks and praise, for you have given me wisdom and power, and have now revealed to me what we asked of you, for you have revealed to us what the king ordered. |
Related topics
Love
Love is patient and...
Jesus
Jesus looked at them...
God
For the LORD your...
Truth
Those who lead blameless...
Suffering
In his kindness God...
Worship
O LORD, I will...