DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português

49 Bible Verses about Trust - NIV & RVR95


“But blessed is the one who trusts in the Lord,
whose confidence is in him.
They will be like a tree planted by the water
that sends out its roots by the stream.
It does not fear when heat comes;
its leaves are always green.
It has no worries in a year of drought
and never fails to bear fruit.”
¡Bendito el hombre que confía en Jehová,
cuya confianza está puesta en Jehová!,
porque será como el árbol plantado junto a las aguas,
que junto a la corriente echará sus raíces.
No temerá cuando llegue el calor,
sino que su hoja estará verde.
En el año de sequía
no se inquietará
ni dejará de dar fruto.
RVR95 | blessing
Trust in the Lord with all your heart
and lean not on your own understanding;
in all your ways submit to him,
and he will make your paths straight.
Confía en Jehová con todo tu corazón
y no te apoyes en tu propia prudencia.
Reconócelo en todos tus caminos
y él hará derechas tus veredas.
When I am afraid, I put my trust in you.En el día que temo,
yo en ti confío.
RVR95 | God fear
Commit to the Lord whatever you do,
and he will establish your plans.
Encomienda a Jehová tus obras
y tus pensamientos serán afirmados.
When you pass through the waters,
I will be with you;
and when you pass through the rivers,
they will not sweep over you.
When you walk through the fire,
you will not be burned;
the flames will not set you ablaze.
Cuando pases por las aguas,
yo estaré contigo;
y si por los ríos,
no te anegarán.
Cuando pases por el fuego,
no te quemarás
ni la llama arderá en ti.
RVR95 | encouragement
Let the morning bring me word of your unfailing love,
for I have put my trust in you.
Show me the way I should go,
for to you I entrust my life.
Hazme oír por la mañana tu misericordia,
porque en ti he confiado.
Hazme saber el camino por donde ande,
porque hacia ti he elevado mi alma.
RVR95 | love planning
This is the confidence we have in approaching God: that if we ask anything according to his will, he hears us.Ésta es la confianza que tenemos en él, que si pedimos alguna cosa conforme a su voluntad, él nos oye.
RVR95 | prayer listening
Whoever dwells in the shelter of the Most High
will rest in the shadow of the Almighty.
I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress,
my God, in whom I trust.”
El que habita al abrigo del Altísimo
morará bajo la sombra del Omnipotente.
Diré yo a Jehová: «Esperanza mía y castillo mío;
mi Dios, en quien confiaré.»
But when you ask, you must believe and not doubt, because the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.Pero pida con fe, no dudando nada, porque el que duda es semejante a la onda del mar, que es arrastrada por el viento y echada de una parte a otra.
RVR95 | faith prayer
My salvation and my honor depend on God;
he is my mighty rock, my refuge.
En Dios está mi salvación y mi gloria;
en Dios está mi roca fuerte y mi refugio.
RVR95 | God salvation
For we live by faith, not by sight.Porque por fe andamos, no por vista.
RVR95 | faith life
He will not let your foot slip—
he who watches over you will not slumber.
No dará tu pie al resbaladero
ni se dormirá el que te guarda.
Look at the birds of the air; they do not sow or reap or store away in barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they?Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni recogen en graneros; y, sin embargo, vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No valéis vosotros mucho más que ellas?
The Lord is near to all who call on him,
to all who call on him in truth.
Cercano está Jehová a todos los que lo invocan,
a todos los que lo invocan de veras.
Whom have I in heaven but you?
And earth has nothing I desire besides you.
¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti?
Y fuera de ti nada deseo en la tierra.
RVR95 | God heaven worship
Fear of man will prove to be a snare,
but whoever trusts in the Lord is kept safe.
El temor del hombre le pone trampas;
el que confía en Jehová está a salvo.
RVR95 | fear
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, “Never will I leave you; never will I forsake you.”Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora, pues él dijo: «No te desampararé ni te dejaré.»
And my God will meet all your needs according to the riches of his glory in Christ Jesus.Mi Dios, pues, suplirá todo lo que os falta conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús.
RVR95 | Jesus blessing
So we say with confidence,
“The Lord is my helper; I will not be afraid.
What can mere mortals do to me?”
Así que podemos decir confiadamente:
«El Señor es mi ayudador; no temeré
lo que me pueda hacer el hombre.»
RVR95 | fear protection
Whoever gives heed to instruction prospers,
and blessed is the one who trusts in the Lord.
El entendido en la palabra hallará el bien;
el que confía en Jehová es bienaventurado.
In God, whose word I praise—
in God I trust and am not afraid.
What can mere mortals do to me?
En Dios, cuya palabra alabo,
en Dios he confiado. No temeré.
¿Qué puede hacerme el hombre?
RVR95 | fear Word of God
And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in them.Y nosotros hemos conocido y creído el amor que Dios tiene para con nosotros. Dios es amor, y el que permanece en amor permanece en Dios y Dios en él.
RVR95 | love God
Trust in the Lord and do good;
dwell in the land and enjoy safe pasture.
Confía en Jehová y haz el bien;
habitarás en la tierra y te apacentarás de la verdad.
RVR95 | safety goodness
How abundant are the good things
that you have stored up for those who fear you,
that you bestow in the sight of all,
on those who take refuge in you.
¡Cuán grande es tu bondad,
que has guardado para los que te temen,
que has mostrado a los que esperan en ti,
delante de los hijos de los hombres!
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios, porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.
RVR95 | Spirit prophecy
Bible verse of the day
hebrews 13:20-21
Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, equip you with everything good for doing his will, and may he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...