Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |
The Lord shall preserve you from all evil; He shall preserve your soul. The Lord shall preserve your going out and your coming in From this time forth, and even forevermore. | The Lord will keep you from all harm— he will watch over your life; the Lord will watch over your coming and going both now and forevermore. |
|
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil. | Put on the full armor of God, so that you can take your stand against the devil’s schemes. |
For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places. | For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. |
Now I urge you, brethren, note those who cause divisions and offenses, contrary to the doctrine which you learned, and avoid them. | I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them. |
And He said, “What comes out of a man, that defiles a man. For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, thefts, covetousness, wickedness, deceit, lewdness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness. All these evil things come from within and defile a man.” | He went on: “What comes out of a person is what defiles them. For it is from within, out of a person’s heart, that evil thoughts come—sexual immorality, theft, murder, adultery, greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly. All these evils come from inside and defile a person.” |
The fear of the Lord is to hate evil; Pride and arrogance and the evil way And the perverse mouth I hate. | To fear the Lord is to hate evil; I hate pride and arrogance, evil behavior and perverse speech. |
But as for you, you meant evil against me; but God meant it for good, in order to bring it about as it is this day, to save many people alive. | You intended to harm me, but God intended it for good to accomplish what is now being done, the saving of many lives. |
See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all. | Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always strive to do what is good for each other and for everyone else. |
“Be angry, and do not sin”: do not let the sun go down on your wrath, nor give place to the devil. | “In your anger do not sin”: Do not let the sun go down while you are still angry, and do not give the devil a foothold. |
Test all things; hold fast what is good. Abstain from every form of evil. | But test them all; hold on to what is good, reject every kind of evil. |
Do not be wise in your own eyes; Fear the Lord and depart from evil. It will be health to your flesh, And strength to your bones. | Do not be wise in your own eyes; fear the Lord and shun evil. This will bring health to your body and nourishment to your bones. |
Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil. Cling to what is good. | Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good. |
You who love the Lord, hate evil! He preserves the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked. | Let those who love the Lord hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked. |
Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it. | Turn from evil and do good; seek peace and pursue it. |
I do not pray that You should take them out of the world, but that You should keep them from the evil one. | My prayer is not that you take them out of the world but that you protect them from the evil one. |
Hatred stirs up strife, But love covers all sins. | Hatred stirs up conflict, but love covers over all wrongs. |
And the Lord will deliver me from every evil work and preserve me for His heavenly kingdom. To Him be glory forever and ever. Amen! | The Lord will rescue me from every evil attack and will bring me safely to his heavenly kingdom. To him be glory for ever and ever. Amen. |
Thus says the Lord of hosts: ‘Execute true justice, Show mercy and compassion Everyone to his brother. Do not oppress the widow or the fatherless, The alien or the poor. Let none of you plan evil in his heart Against his brother.’ | This is what the Lord Almighty said: ‘Administer true justice; show mercy and compassion to one another. Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. Do not plot evil against each other.’ |
Direct my steps by Your word, And let no iniquity have dominion over me. | Direct my footsteps according to your word; let no sin rule over me. |
Wash yourselves, make yourselves clean; Put away the evil of your doings from before My eyes. Cease to do evil. | Wash and make yourselves clean. Take your evil deeds out of my sight; stop doing wrong. |
And do not lead us into temptation, But deliver us from the evil one. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen. | And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. |
And the light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it. | The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it. |
The face of the Lord is against those who do evil, To cut off the remembrance of them from the earth. | But the face of the Lord is against those who do evil, to blot out their name from the earth. |
Therefore lay aside all filthiness and overflow of wickedness, and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls. | Therefore, get rid of all moral filth and the evil that is so prevalent and humbly accept the word planted in you, which can save you. |