DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

38 Bible Verses about Protection

New Internation VersionElberfelder Bibel
Put on the full armor of God, so that you can take your stand against the devil’s schemes.Zieht die ganze Waffenrüstung Gottes an, damit ihr gegen die Listen des Teufels bestehen könnt!
You are my hiding place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance.Du bist ein Bergungsort für mich; vor Bedrängnis behütest du mich; du umgibst mich mit Rettungsjubel.
God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.Gott ist uns Zuflucht und Stärke, als Beistand in Nöten reichlich gefunden.
So we say with confidence, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?”So dass wir zuversichtlich sagen können: "Der Herr ist mein Helfer, ich will mich nicht fürchten. Was soll mir ein Mensch tun?"
Be strong and courageous. Do not be afraid or terrified because of them, for the Lord your God goes with you; he will never leave you nor forsake you.Seid stark und mutig, fürchtet euch nicht und erschreckt nicht vor ihnen! Denn der HERR, dein Gott, er ist es, der mit dir geht; er wird dich nicht aufgeben und dich nicht verlassen.
“No weapon forged against you will prevail, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the Lord, and this is their vindication from me,” declares the Lord.Keiner Waffe, die gegen dich geschmiedet wird, soll es gelingen; und jede Zunge, die vor Gericht gegen dich aufsteht, wirst du schuldig sprechen. Das ist das Erbteil der Knechte des HERRN und ihre Gerechtigkeit von mir her, spricht der HERR.
You make your saving help my shield, and your right hand sustains me; your help has made me great. You provide a broad path for my feet, so that my ankles do not give way.Und du gabst mir den Schild deines Heils, und deine Rechte stützte mich, und deine Herabneigung machte mich groß. Du schaffst Raum meinen Schritten unter mir, und meine Knöchel haben nicht gewankt.
Keep me safe, my God, for in you I take refuge.Bewahre mich, Gott, denn ich berge mich bei dir!
The Lord will fight for you; you need only to be still.Der HERR wird für euch kämpfen, ihr aber werdet still sein.
The Lord is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?Der HERR ist für mich, ich werde mich nicht fürchten. Was könnte ein Mensch mir tun?
I can do all this through him who gives me strength.Alles vermag ich in dem, der mich kräftigt.
You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word.Mein Schutz und mein Schild bist du. Auf dein Wort hoffe ich.
Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you.Auch bis in euer Greisenalter bin ich derselbe, und bis zu eurem grauen Haar werde ich selbst euch tragen. Ich, ich habe es getan, und ich selbst werde heben, und ich selbst werde tragen und werde retten.
Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it.Mehr als alles, was man sonst bewahrt, behüte dein Herz! Denn in ihm entspringt die Quelle des Lebens.
As for God, his way is perfect: The Lord’s word is flawless; he shields all who take refuge in him.Gott - sein Weg ist untadelig; des HERRN Wort ist lauter; ein Schild ist er allen, die sich bei ihm bergen.
I keep my eyes always on the Lord. With him at my right hand, I will not be shaken.Ich habe den HERRN stets vor Augen; weil er zu meiner Rechten ist, werde ich nicht wanken.
But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble.Ich aber will singen von deiner Stärke und am Morgen jubelnd preisen deine Gnade; denn du bist mir eine Festung gewesen und eine Zuflucht am Tag meiner Not.
But you, Lord, are a shield around me, my glory, the One who lifts my head high.Du aber, HERR, bist ein Schild um mich her, meine Ehre, und der mein Haupt emporhebt.
What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?Was sollen wir nun hierzu sagen? Wenn Gott für uns ist, wer ist gegen uns?
It is better to take refuge in the Lord than to trust in humans.Es ist besser, sich bei dem HERRN zu bergen, als sich auf Menschen zu verlassen.
Every word of God is flawless; he is a shield to those who take refuge in him.Alle Rede Gottes ist geläutert. Ein Schild ist er denen, die bei ihm ihre Zuflucht suchen.
The name of the Lord is a fortified tower; the righteous run to it and are safe.Ein fester Turm ist der Name des HERRN; zu ihm läuft der Gerechte und ist in Sicherheit.
Learn to do right; seek justice. Defend the oppressed. Take up the cause of the fatherless; plead the case of the widow.Lernt Gutes tun, fragt nach dem Recht, weist den Unterdrücker zurecht! Schafft Recht der Waise, führt den Rechtsstreit der Witwe!
For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God?Denn wer ist Gott außer dem HERRN? Und wer ist ein Fels außer unserem Gott?
The Lord will rescue his servants; no one who takes refuge in him will be condemned.Der HERR erlöst die Seele seiner Knechte; und alle, die sich bei ihm bergen, müssen nicht büßen.
Previous12Next
Bible verse of the day
John 1:3
Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.
Receive the Daily Bible Verse:
mailEmail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Personal Bible reading plan
Create an account to configure your Bible read plan and you will see your progress and the next chapter to read here!
>Read more...