Bible Verses about 'Always'
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice. | Rejoice in the Lord always! Again I will say, “Rejoice!” |
I have set the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be shaken. | I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved. |
See that no one repays anyone evil for evil, but always seek to do good to one another and to everyone. | See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good for one another and for all. |
As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing everything. | As sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing and yet possessing all things. |
Rejoice always, pray without ceasing, give thanks in all circumstances; for this is the will of God in Christ Jesus for you. | Always rejoice. Pray without ceasing. In everything give thanks, for this is the will of God in Christ Jesus toward you. |
Oh that they had such a heart as this always, to fear me and to keep all my commandments, that it might go well with them and with their descendants forever! | Oh that there were such a heart in them that they would fear me and keep all my commandments always, that it might be well with them and with their children forever! |
But in your hearts honor Christ the Lord as holy, always being prepared to make a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you; yet do it with gentleness and respect. | But sanctify the Lord God in your hearts. Always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, with humility and fear. |
Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain. | Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the Lord’s work, because you know that your labor is not in vain in the Lord. |
And the Lord commanded us to do all these statutes, to fear the Lord our God, for our good always, that he might preserve us alive, as we are this day. | Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as we are today. |
Walk in wisdom toward outsiders, making the best use of the time. Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer each person. | Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time. Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. |
We ought always to give thanks to God for you, brothers, as is right, because your faith is growing abundantly, and the love of every one of you for one another is increasing. | We are bound to always give thanks to God for you, brothers, even as it is appropriate, because your faith grows exceedingly, and the love of each and every one of you toward one another abounds. |
Consequently, he is able to save to the uttermost those who draw near to God through him, since he always lives to make intercession for them. | Therefore he is also able to save to the uttermost those who draw near to God through him, seeing that he lives forever to make intercession for them. |
Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age. | Go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age. |
Praying at all times in the Spirit, with all prayer and supplication. To that end, keep alert with all perseverance, making supplication for all the saints. | With all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints. |
It does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. | Doesn’t rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth; bears all things, believes all things, hopes all things, and endures all things. |
And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency in all things at all times, you may abound in every good work. | And God is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work. |
I will bless the Lord at all times; his praise shall continually be in my mouth. | I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth. |
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in every way. The Lord be with you all. | Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all. |
Seek the Lord and his strength; seek his presence continually! | Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. |
As for you, O Lord, you will not restrain your mercy from me; your steadfast love and your faithfulness will ever preserve me! | Don’t withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me. |
Seek the Lord and his strength; seek his presence continually! | Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. |
For the Lord himself will descend from heaven with a cry of command, with the voice of an archangel, and with the sound of the trumpet of God. And the dead in Christ will rise first. Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord. | For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel and with God’s trumpet. The dead in Christ will rise first, then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever. |
For the moment all discipline seems painful rather than pleasant, but later it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it. | All chastening seems for the present to be not joyous but grievous; yet afterward it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it. |
In all toil there is profit, but mere talk tends only to poverty. | In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty. |
And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body. And be thankful. | And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body, and be thankful. |
Related topics
Blessing
The LORD bless you...
Joy
Rejoice always, pray without...
Protection
Put on the whole...
Gratitude
Rejoice always, pray without...
Obedience
Jesus answered him, “If...
Speaking
Death and life are...
Bible verse of the day
The Lord is slow to anger and great in power,and the Lord will by no means clear the guilty.
His way is in whirlwind and storm,
and the clouds are the dust of his feet.
Random Bible Verse
Whoever brings blessing will be enriched,and one who waters will himself be watered.Next verse!With image