“The Lord is my portion,” says my soul, “therefore I will hope in him.” | I say to myself, “The Lord is my portion; therefore I will wait for him.” |
May God continue to bless us; let all the ends of the earth revere him. | May God bless us still, so that all the ends of the earth will fear him. |
Jesus said to him, “Go; your faith has made you well.” Immediately he regained his sight and followed him on the way. | “Go,” said Jesus, “your faith has healed you.” Immediately he received his sight and followed Jesus along the road. |
Happy are those who keep his decrees, who seek him with their whole heart. | Blessed are those who keep his statutes and seek him with all their heart. |
The Lord redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned. | The Lord will rescue his servants; no one who takes refuge in him will be condemned. |
O taste and see that the Lord is good; happy are those who take refuge in him. | Taste and see that the Lord is good; blessed is the one who takes refuge in him. |
While Peter was kept in prison, the church prayed fervently to God for him. | So Peter was kept in prison, but the church was earnestly praying to God for him. |
Beloved, we are God's children now; what we will be has not yet been revealed. What we do know is this: when he is revealed, we will be like him, for we will see him as he is. And all who have this hope in him purify themselves, just as he is pure. | Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been made known. But we know that when Christ appears, we shall be like him, for we shall see him as he is. All who have this hope in him purify themselves, just as he is pure. |
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth. | God is spirit, and his worshipers must worship in the Spirit and in truth. |
Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper as his partner.” | The Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him.” |
Every word of God proves true; he is a shield to those who take refuge in him. | Every word of God is flawless; he is a shield to those who take refuge in him. |
I can do all things through him who strengthens me. | I can do all this through him who gives me strength. |
Therefore keep the commandments of the Lord your God, by walking in his ways and by fearing him. | Observe the commands of the Lord your God, walking in obedience to him and revering him. |
And having been made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him. | And, once made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him. |
But to all who received him, who believed in his name, he gave power to become children of God. | Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God. |
No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. | No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. |
Beloved, if our hearts do not condemn us, we have boldness before God; and we receive from him whatever we ask, because we obey his commandments and do what pleases him. | Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God and receive from him anything we ask, because we keep his commands and do what pleases him. |
For in him the whole fullness of deity dwells bodily, and you have come to fullness in him, who is the head of every ruler and authority. | For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form, and in Christ you have been brought to fullness. He is the head over every power and authority. |
By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit. | This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit. |
Truly the eye of the Lord is on those who fear him, on those who hope in his steadfast love. | But the eyes of the Lord are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love. |
Philip said to him, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.” | Philip said, “Lord, show us the Father and that will be enough for us.” |
The Lord is good, a stronghold in a day of trouble; he protects those who take refuge in him. | The Lord is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him. |
As a father has compassion for his children, so the Lord has compassion for those who fear him. | As a father has compassion on his children, so the Lord has compassion on those who fear him. |
Therefore God also highly exalted him and gave him the name that is above every name, so that at the name of Jesus every knee should bend, in heaven and on earth and under the earth. | Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name, that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth. |
Then Peter began to speak to them: “I truly understand that God shows no partiality, but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him.” | Then Peter began to speak: “I now realize how true it is that God does not show favoritism but accepts from every nation the one who fears him and does what is right.” |
Related topics
God
The LORD, your God...
Protection
Put on the whole...
Obedience
Jesus answered him, “Those...
Awe
The fear of the...
Blessing
The LORD bless you...
Salvation
There is salvation in...