Let the word of Christ with all its richness dwell in you. Teach and admonish one another in all wisdom, singing psalms, hymns, and spiritual songs to God with gratitude in your hearts. | Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom, teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord. |
Do not let kindness and fidelity leave you; fasten them around your neck and inscribe them on the tablet of your heart. Then you will gain favor and a good name in the sight of God and man. | Let not mercy and truth forsake you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart, And so find favor and high esteem In the sight of God and man. |
But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing. Your almsgiving must be done in secret. And your Father who sees everything that is done in secret will reward you. | But when you do a charitable deed, do not let your left hand know what your right hand is doing, that your charitable deed may be in secret; and your Father who sees in secret will Himself reward you openly. |
Therefore, while we have the opportunity, let us labor for the good of all, but especially for those members of the household of the faith. | Therefore, as we have opportunity, let us do good to all, especially to those who are of the household of faith. |
If anyone would boast, let him boast in the Lord. For it is not the one who commends himself who is really approved, but the one whom the Lord commends. | But “he who glories, let him glory in the Lord.” For not he who commends himself is approved, but whom the Lord commends. |
But Jesus said, “Let the little children come to me, and do not hinder them. For it is to such as these that the kingdom of heaven belongs.” | But Jesus said, “Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of heaven.” |
Place your hope in the Lord: be strong and courageous in your heart, and place your hope in the Lord. | Wait on the Lord; Be of good courage, And He shall strengthen your heart; Wait, I say, on the Lord! |
Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from anything that can defile flesh or spirit, and thereby make our holiness perfect in the fear of God. | Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. |
Come now and let us discuss this, says the Lord. Though your sins are like scarlet, they shall be like snow. Though they are as red as crimson, they shall become as white as wool. | “Come now, and let us reason together,” Says the Lord, “Though your sins are like scarlet, They shall be as white as snow; Though they are red like crimson, They shall be as wool.” |
Let everyone submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which derives from God, and whatever authorities exist have been instituted by God. | Let every soul be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and the authorities that exist are appointed by God. |
Let my teaching fall down like rain, and my words descend like the dew. Like rain upon the sprouts, and like showers upon the grass. | Let my teaching drop as the rain, My speech distill as the dew, As raindrops on the tender herb, And as showers on the grass. |
Who among you is wise and understanding? Prove by your good life that your works are done with the humility that comes from wisdom. | Who is wise and understanding among you? Let him show by good conduct that his works are done in the meekness of wisdom. |
Therefore, let us cease passing judgment on one another, but rather judge never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother. | Therefore let us not judge one another anymore, but rather resolve this, not to put a stumbling block or a cause to fall in our brother’s way. |
Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of your opportunity. Let your speech always be gracious and seasoned with wisdom, so that you will know how to respond properly to all. | Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time. Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. |
He will not permit your foot to stumble; he who guards you will not fall asleep. | He will not allow your foot to be moved; He who keeps you will not slumber. |
The one who eats everything must not look contemptuously on the one who does not, and the one who abstains must not pass judgment on the one who eats, for God has welcomed both. | Let not him who eats despise him who does not eat, and let not him who does not eat judge him who eats; for God has received him. |
One person may consider one day to be more sacred than another, while another may judge all days to be alike. Let everyone be convinced in his own beliefs. | One person esteems one day above another; another esteems every day alike. Let each be fully convinced in his own mind. |
No one should seek his own advantage in preference to that of his neighbor. | Let no one seek his own, but each one the other’s well-being. |
All you need to do is to say ‘Yes’ if you mean ‘Yes’ and ‘No’ if you mean ‘No.’ Anything beyond this comes from the evil one. | But let your ‘Yes’ be ‘Yes,’ and your ‘No,’ ‘No.’ For whatever is more than these is from the evil one. |
Let what you heard from the beginning remain in you. If what you heard from the beginning remains in you, then you will remain in the Son and in the Father. | Therefore let that abide in you which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning abides in you, you also will abide in the Son and in the Father. |
Remember this, my beloved brethren: everyone should be quick to listen but slow to speak and slow to anger. | So then, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath. |
Above all, my brethren, do not swear, either by heaven or by earth, or use any oaths at all. Let your “Yes” mean “Yes” and your “No” mean “No.” Otherwise you may be condemned. | But above all, my brethren, do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath. But let your “Yes” be “Yes,” and your “No,” “No,” lest you fall into judgment. |
This rather is the type of fast that I wish: to loosen the fetters of injustice, to undo the thongs of the yoke, to set free those who are oppressed and to break every yoke. | Is this not the fast that I have chosen: To loose the bonds of wickedness, To undo the heavy burdens, To let the oppressed go free, And that you break every yoke? |
And let us consider how to spur one another to love and good works. Do not neglect to attend your assemblies, as some do, but rather encourage one another, especially since you can see the Day approaching. | And let us consider one another in order to stir up love and good works, not forsaking the assembling of ourselves together, as is the manner of some, but exhorting one another, and so much the more as you see the Day approaching. |
Each of us must consider his neighbor’s good for the purpose of building him up. | Let each of us please his neighbor for his good, leading to edification. |
Related topics
Neighbor
The second is this...
Speaking
The tongue has the...
Gentleness
Let your kindness be...
Reliability
However, the Lord is...
Trust
Trust wholeheartedly in the...
Wisdom
For the LORD himself...
Bible verse of the day
I will rejoice and exult in you;I will sing praise to your name, O Most High.