Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. | Jesus answered them, “My teaching is not my own; rather, it comes from him who sent me.” |
Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God? But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows. | Are not five sparrows sold for two pennies? And yet not one of them is forgotten in God’s sight. Even the hairs on your head have all been counted. Do not be afraid. You are worth far more than any number of sparrows. |
|
But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. | But if you do not forgive others, then your Father will not forgive your transgressions. |
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee. | When you pass through the waters, I will be with you; nor will the waters engulf you. When you walk through fire, you will not be burned; the flames will not consume you. |
Return, thou backsliding Israel, saith the Lord; and I will not cause mine anger to fall upon you: for I am merciful, saith the Lord, and I will not keep anger for ever. | Return, rebel Israel, says the Lord. I will not look upon you in anger. For I am merciful, says the Lord; my wrath will not continue forever. |
But they that wait upon the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint. | Those who place their hope in the Lord will regain their strength. They will soar as with eagles’ wings, they will run and not grow weary, they will walk and not become faint. |
Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness. | Dispose my heart to follow your statutes and to flee selfish gain. |
Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the Lord thy God is with thee whithersoever thou goest. | I have given you a command. Be strong and brave, do not be afraid nor dismayed. I, the Lord, your God, will be with you wherever you go. |
Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord. | Do not be lacking in zeal, but serve the Lord with spiritual fervor. |
Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. | I treasure your word in my heart for fear that I may sin against you. |
Be not deceived: evil communications corrupt good manners. | Do not let anyone lead you astray. “Bad company corrupts good morals.” |
Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee. | O Lord, all my longing is known to you, and my sighs are not hidden from you. |
He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved. | He alone is my rock and my salvation, my fortress, so that I stand unshaken. |
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves. | Be doers of the word and not just hearers who only deceive themselves. |
If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the Lord of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart. | If you refuse to listen to me and do not sincerely resolve to give glory to my name, says the Lord of hosts, I will send a curse on you, and I will turn your blessings into a curse. Indeed, I have already done so because you have not heeded my warning. |
Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober. | So we must not fall asleep as the others do, but we must stay alert and sober. |
Can one go upon hot coals, and his feet not be burned? | Or can a man walk on red-hot coals without scorching his feet? |
For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord. | For my thoughts are not your thoughts, nor are your ways my ways, says the Lord. |
My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. | Dear children, let us love not in word or speech but in deed and truth. |
Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father. But the very hairs of your head are all numbered. Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows. | Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them can fall to the ground without your Father’s knowledge. Even the hairs on your head have all been counted. So do not be afraid; you are worth far more than any number of sparrows. |
The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance. | The Lord does not delay in keeping his promise, as some think in terms of delay, but he is patient with you. It is not his wish that any should perish but rather that all should be brought to repentance. |
Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits. | Live in harmony with one another. Do not consider yourself to be better than others, but associate with the lowly, and never be conceited. |
While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal. | For our eyes are fixed not on what is seen but rather on that which cannot be seen. What is visible is transitory; what is invisible is eternal. |
Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me. | Do not let your hearts be troubled. You place your trust in God. Trust also in me. |
Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour's. | You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, nor his male slave, nor his female slave, nor his oxen, nor his donkey, nor anything that belongs to your neighbor. |